| 1. Por invitación de la Presidenta, la delegación de la República Arabe Siria toma asiento como participante a la mesa del Comité. | UN | ١- بدعوة من الرئيسة، اتخذ أعضاء الوفد السوري أماكنهم على مائدة اللجنة. |
| 1. Por invitación de la Presidenta, la delegación de la Jamahiriya Arabe Libia vuelve a tomar asiento como participante a la mesa del Comité. | UN | 1- بناء على دعوة من الرئيس، اتخذ وفد الجماهيرية العربية الليبية مكانه مرة أخرى على مائدة اللجنة. |
| 1. Por invitación de la Presidenta, la delegación coreana vuelve a tomar asiento a la mesa del Comité. | UN | 1- بدعوة من الرئيسة، احتل الوفد الكوري من جديد مكانه على مائدة اللجنة. |
| 25. Por invitación del Presidente, el Sr. Sow (Banco Mundial) toma asiento a la mesa de la Comisión. | UN | 25 - وبناءً على دعوة الرئيس، أخذ السيد سو (البنك الدولي) مكانه على مائدة اللجنة. |
| 68. Por invitación del Presidente, la Sra. Lintonen (Comunidad Europea) toma asiento a la mesa de la Comisión. | UN | 68 - وبناءً على دعوة الرئيس، أخذت السيدة لينتونين (الجماعة الأوروبية) مكانها على مائدة اللجنة. |
| Por invitación de la Presidenta, la delegación del Canadá toma asiento como participante en el debate de la Mesa. | UN | 1- بناء على دعوة من الرئيسة, أخذ وفد كندا أمكنته على مائدة اللجنة. |
| 24. Por invitación de la Presidenta, la delegación de Marruecos vuelve a tomar asiento a la mesa del Comité. | UN | 24- بدعوة من الرئيسة عاد أعضاء الوفد المغربي إلى أماكنهم على مائدة اللجنة. |
| 1. Por invitación de la Presidenta, los miembros de la delegación de los Países Bajos vuelven a tomar asiento a la mesa del Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، عاد أعضاء وفد هولندا إلى مقاعدهم على مائدة اللجنة. |
| Por invitación de la Presidenta, la delegación del Paraguay toma asiento a la mesa del Comité. | UN | 1- بناء على دعوة الرئيسة، أخذ وفد باراغواي أمكنته على مائدة اللجنة. |
| Por invitación de la Presidenta, la delegación de Croacia toma asiento a la mesa del Comité. | UN | 1- بناء على دعوة الرئيسة، أخذ وفد كرواتيا أمكنته على مائدة اللجنة. |
| 1. Por invitación de la Presidenta, los miembros de la delegación de Bosnia y Herzegovina toman asiento a la mesa del Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، أخذ أعضاء وفد البوسنة والهرسك مقاعدهم على مائدة اللجنة. |
| 1. La Presidenta invita a los miembros de la delegación de Turkmenistán a que tomen asiento a la mesa del Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، أخذ أعضاء وفد تركمانستان مقاعدهم على مائدة اللجنة. |
| 1. Por invitación de la Presidenta, los miembros de la delegación de Santa Lucía toman asiento a la mesa del Comité. | UN | 1 - بدعوة من الرئيسة أخذ أعضاء وفد سانت لوسيا مقاعدهم على مائدة اللجنة. |
| 1. Por invitación de la Presidenta, la delegación de Francia toma asiento a la mesa del Comité. | UN | 1 - بدعوة من رئيسة اللجنة، اتخذ وفد فرنسا مقاعد له على مائدة اللجنة. |
| 1. Por invitación de la Presidenta, los miembros de la delegación de Suecia toman asiento a la mesa del Comité. | UN | 1 - بدعوة من رئيسة اللجنة، اتخذ وفد السويد مقاعد له على مائدة اللجنة. |
| 72. Por invitación del Presidente, el Sr. Valenzuela (Comunidad Europea) toma asiento a la mesa de la Comisión. | UN | 72 - وبناءً على دعوة الرئيس، أخذ السيد فلنزويلا (الجماعة الأوروبية) مكانه على مائدة اللجنة. |
| 14. Por invitación del Presidente, el Sr. Sow (Banco Mundial) toma asiento a la mesa de la Comisión. | UN | 14 - وبناءً على دعوة الرئيس أخذ السيد سو (البنك الدولي) مكانه على مائدة اللجنة. |
| 23. Por invitación del Presidente, el Sr. Mathieu (Fondo Monetario Internacional) toma asiento a la mesa de la Comisión. | UN | 23 - وبناءً على دعوة الرئيس، أخذ السيد ماثيو (صندوق النقد الدولي) مكانه على مائدة اللجنة. |
| 32. Por invitación del Presidente, el Sr. Valenzuela (Comunidad Europea) toma asiento a la mesa de la Comisión. | UN | 32 - وبناءً على دعوة الرئيس، أخذ السيد فالنزويلا (الجماعة الأوروبية) مكانه على مائدة اللجنة. |
| 46. Por invitación del Presidente, la Sra. Filip (Unión Interparlamentaria) toma asiento a la mesa de la Comisión. | UN | 46 - وبناءً على دعوة الرئيس، أخذت السيدة فيليب (الاتحاد البرلماني الدولي) مكانها على مائدة اللجنة. |
| Por invitación del Presidente, el Sr. Larrain (Chile) toma asiento para participar en el debate de la Mesa. | UN | ٢ - وبدعوة من الرئيس اتخذ السيد لاراين )شيلي( مكانه على مائدة اللجنة. |