¿Está realmente en tu pasado o está a punto de entrar por la puerta? | Open Subtitles | هل هيَ حقاُ في ماضيكَ؟ أو هيَ على وشكِ القدومِ من الباب؟ |
Eso no puede ser muy sensato, ¡el cabrón está a punto de arrollarme! | Open Subtitles | لا يمكن لهذا أن يكون منطقياً ؟ اللقيط على وشكِ الركض نحوي |
Estuviste a punto de sacarte un pedazo del cerebro sólo por perseguir una superstición demente. | Open Subtitles | لقد كنّتِ على وشكِ التخلّي عن قطعةٍ من دماغك فقط كي تطاردي خرافةً مجنونة |
Ya sabes, cuando estaba esperando la ambulancia el otro día pensé realmente que me iba a morir. | Open Subtitles | هل تعلمين ، عندما كنت أنتظر سيارة الاسعاف في ذلك اليوم شعرت أنني على وشكِ الموت |
está por ofertar para comprar la casa. | Open Subtitles | هو على وشكِ تقديم عرضِ من أجل المنزل |
Están a punto de ahorcar a tu papi y sus chicos por algo que no hicieron. | Open Subtitles | الوالد و الولدان على وشكِ أن يُشنقوا عقاباتً على عملٍ لم يرتكبوه. |
Sí, mamá, tengo que irme. Estoy a punto de empezar una entrevista. | Open Subtitles | أجل يا أمي، يجب علي الذهاب أنا على وشكِ بدأ ،، مقابلة عمل |
Estás a punto de grabar un single para una gran discográfica. | Open Subtitles | إنكِ على وشكِ تسجيل أغنية فردية لشركة إنتاج هامة |
Alguien en esta sala está a punto de entrar en una rápida desintoxicación. | Open Subtitles | شخص ما في هذه الغرفة على وشكِ الدخول إلى دوّامة التخلص السريع من المخدّر |
Nos queda una milla. El son está a punto de esconderse. | Open Subtitles | بقى أمامنا ميلاً، الشمس على وشكِ المغيب. |
Pero estaba a punto de ir y coger un poco más de hielo. | Open Subtitles | لكنني كنتُ على وشكِ الذهاب وإحضار المزيد من الثلج |
¡Vale, está a punto de acabarse el mundo y estamos sin hacer nada, hablando! | Open Subtitles | العالم على وشكِ الفناء ، و نحنُ جالسون هنا نتحدّث. |
Pero el Duque estaba a punto de llegar al peor tipo de infierno: el infierno medieval. | Open Subtitles | لكن الدوق كان على وشكِ أن يختبر أسوأ أنواع الجحيم: |
Los cazadores de brujas están a punto de conseguir algunos, y mi padre va a ayudarnos a detenerlos. | Open Subtitles | الشياطين، صائدو السحرة على وشكِ أن يحصلوا على بعضهم ووالدي سيساعدنا على إيقافهم |
Esa mirada de alguien a punto de arremeter contra todos sin nada más que su torturada alma. | Open Subtitles | تلكَ النظرة وكأنكَ على وشكِ أن تغزو بلدةً صغيرةً بلا شئٍ عدا روحكَ المعذبة |
Está a punto de entrar en cirugía. Quiere hablar con usted. | Open Subtitles | إنها على وشكِ أن تقومَ بجراحةٍ إنها تريد التحدثَ معكَ |
Estamos a punto de unirnos a un evento vía Internet que está trasmitiendo a todos los colegios y bibliotecas de todo el país. | Open Subtitles | نحنُ على وشكِ أن نعرضَ بثاً عرضَ للمدارس والمكتبات عبرَ البلاد |
Quisiera preguntar si esto iba a ser el chisme del almuerzo... | Open Subtitles | كنتُ على وشكِ أن أسألك إن كانت هذه الجلسة هي ثرثرة ما بعد الغداء |
Éste iba a ser mi tercer bol. | Open Subtitles | هذا على وشكِ أن يكون الطبق الثالث الذي أتناوله |
Creo que está por arruinar todo. | Open Subtitles | أظنّ أنّه على وشكِ إفساد خطّتنا. |