"عليك الذهاب إلى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Tienes que ir a
        
    • Debes ir a
        
    • Tienes que ir al
        
    • Debes ir al
        
    • deberías ir a
        
    • Tienes que irte a
        
    • Tiene que ir a
        
    • deberías ir al
        
    • tienes que estar en
        
    • deberías estar en
        
    Tienes que ir a tu maestra y decirle la verdad. Open Subtitles ولدي، عليك الذهاب إلى معلّمتك، واخبارها بالحقيقة.
    Supongo que Tienes que ir a trabajar. Open Subtitles ، أعتقد أنه عليك الذهاب إلى العمل صحيح ؟ سوف تتأخر
    Vamos, Pramod. Tienes que ir a clase. Open Subtitles هيا برمود، عليك الذهاب إلى الصف
    Si me pasara algo, Debes ir a ver a Gort. Open Subtitles إذا حدث اي شيء لي , ، يجب عليك الذهاب إلى غورت
    Creo que Tienes que ir al confesionario y ver qué te ha dejado. Open Subtitles أظن أن عليك الذهاب إلى حجرة الإعتراف وترى ماذا تركت لك.
    Debes ir al banquete. A bailar. Open Subtitles لا، عليك الذهاب إلى الحفلة الليلة يجب أن ترقص وأن تظهر
    Tal vez deberías ir a tu médico para mujeres. Open Subtitles ربما يجب عليك الذهاب إلى الطبيب بناتي الخاص بك.
    Tienes que irte a casa y arreglar algo. Open Subtitles عليك الذهاب إلى منزلك وإصلاح شيئ ما
    ¿No Tiene que ir a trabajar? Open Subtitles ربما ستذهب بأي حال ألا يجب عليك الذهاب إلى عملك ؟
    ¿Quieres un consejo? deberías ir al médico. Open Subtitles تريدِ رأيي، . يجب عليك الذهاب إلى المستشفى
    ¿No tienes que estar en alguna parte? Open Subtitles أليس عليك الذهاب إلى مكان ما؟
    Sí, pero Tienes que ir a trabajar en mi trabajo. Open Subtitles أجل، لكن يجب عليك الذهاب .إلى العمل لإنجاز عمليّ
    No Tienes que ir a la escuela. Pero sólo por hoy. Open Subtitles ‫لا يتوجب عليك الذهاب إلى المدرسة ‫ولكن فقط لهذا اليوم
    Tienes que ir a un lugar concurrido y ver si te siguen. Open Subtitles عليك الذهاب إلى مكان معزول وترى إن كانوا سيتبعوك
    Tienes que ir a tu habitación y quedarte ahí hasta que yo vuelva a casa. Open Subtitles عليك الذهاب إلى غرفتك والبقاء هناك حتى أعود للمنزل
    Vigila la hora. Tienes que ir a trabajar en un rato. Open Subtitles . أنتبهي للوقت عليك الذهاب إلى العمل بعد قليل
    Pero, para comenzar, Debes ir a la reunión. Open Subtitles ولكن لكي يبدأ بالتحسن يجب عليك الذهاب إلى الإجتماع
    "Si quieres encontrar algo raro, Tienes que ir al centro". Open Subtitles أن أردت العثور على شيء غريب عليك الذهاب إلى وسط المدينة
    No Debes ir al hospital. Me he ocupado de todo. Open Subtitles ليس عليك الذهاب إلى المستشفى لقد اعتنيت بكلّ شيء
    Y deberías ir a juntas de AA. Open Subtitles ويجب عليك الذهاب إلى إعادة التأهيل
    No Tienes que irte a ninguna parte... Open Subtitles ليس عليك الذهاب إلى أي مكان...
    ¿No deberías estar en el trabajo o algo? Open Subtitles ألا ينبغي عليك الذهاب إلى العمل أو شيئاً ما؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus