Además, esto se está calentando, así que todo lo que tienes que hacer es proteger tu sistema de ser espiado, hazlo ahora. | Open Subtitles | أيضاً، أنا قادم والكل يلاحقني لذا أياً ما يكون عليك القيام به لتحمي أنظمتك من التتبع، قم به الآن |
Lo primero que tienes que hacer es cancelar tus tarjetas de crédito, identificaciones, todo. | Open Subtitles | أوّل شيءٍ عليك القيام به هو قطع بطاقاتك الإئتمانيّة، هويّاتك، كلّ شيءٍ. |
Lo primero que tienen que hacer cuando tienes un escrito sin descifrar es tratar de entender la dirección de escritura. | TED | أول شيء عليك القيام به عندما يكون لديك نصي لا تعرف شيفرته هو محاولة معرفة اتجاه الكتابة. |
Lo que debes hacer cuando yo me vaya es casarte. | Open Subtitles | ما يجب عليك القيام به وأنا عندما ذهب هو الزواج. |
Sí, pero lo único que tengo que hacer es lograr un 55 por ciento, y entonces soy muy, muy feliz. | Open Subtitles | نعم, ولكن كل ما عليك القيام به هو ان تصنعي 55 في المئة، وأنا سعيد جدا جدا. |
Todo lo que tenías que hacer era abordar un metro y estabas en otro mundo. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو استقلال المترو وبعدها تصبح في عالم آخر |
Así que creo que la buena noticia es que a pesar de que el mundo es extremadamente complejo, lo que hay que hacer es muy simple. | TED | بالتالي أعتقد أن الخبر الجيد أنه بالرغم من أن العالم معقد للغاية، ما يجب عليك القيام به بسيط جدا. |
Haz lo que tengas que hacer, rompe algunas cabezas, pon dinero en las calles, haz que todo el sindicato... | Open Subtitles | قم بأي شيء عليك القيام به حطم بعض الرؤوس قدم بعض الرشاوي قم بضم جميع العصابات |
tienes que hacer lo que te dicen y sentarse en su lugar. | Open Subtitles | ما عليك القيام به كما يقال لك والجلوس في مكانك. |
Después todo lo que tienes que hacer es actuar como si no te gustara. | Open Subtitles | ثم كل ما عليك القيام به هي ان تتصرفي وكأنك لا تحبينه |
Lo único que tienes que hacer es acercarte, así, para que puedas tener la mejor vista posible a través del lente. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي عليك القيام به هو تقريبه بهذه الطريقة حتى تحصل على عرض أفضل من خلال الكاميرا |
Ahora es fácil ser padre, Russ, cuando todo lo que tienes que hacer es estar frente a la gente y estar triste. | Open Subtitles | الآن من السهل أن يكون أبا، روس، عند كل ما عليك القيام به هو الوقوف أمام الناس ويكون حزينا. |
Para participar en el juicio, todo lo que tienes que hacer es atacarme. | Open Subtitles | المشاركة في المحاكمة، كل ما عليك القيام به هو مهاجمة لي. |
Lo que tienes que hacer es empezar a centrarte en lo que vas a estudiar. | Open Subtitles | ما عليك القيام به هو البدء في التركيز على ما أنتِ بصدد دراسته. |
Y lo que tienen que hacer es escuchar a su cuerpo. | TED | وما عليك القيام به هو الاستماع إلى جسمك. |
Y lo único que tienen que hacer es prepararle la comida tres veces al día y dejarla sobre la mesa... en su sala. | Open Subtitles | و كل ما عليك القيام به هو إعداد صينية عشاء ثلاث مرات فى اليوم وتركهاعلىالمنضدةفىغرفةالجلوس لديها. |
En ese caso, lo primero que debes hacer es eliminar la competencia. | Open Subtitles | في هذه الحالة، فإن أول شيء عليك القيام به هو القضاء على المنافس الآخر.. |
Bueno, sé que te debo una, así que vine a decirtelo... si alguna vez necesitas algo, un favor... lo único que debes hacer es pedirlo. | Open Subtitles | حسنا أعرف بأنني مدينة لك بواحدة لذلك جئت لأقول لك اذا كنت بحاجة إلى أي شيء كل ما عليك القيام به هو أن تطلبين |
Vale, vale, todo lo que tengo que hacer es entrar en este coche y conducirlo sin tener llaves. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، كل ما عليك القيام به هو اختراق هذه السيارة وقيادتها بعيدا دون مفتاح |
Si querías una cita, todo lo que tenías que hacer era pedirla. | Open Subtitles | لو أردت موعداً، فجلّ ما عليك القيام به هو الطلب. |
Todo lo que hay que hacer es probar cualquier tipo de fenómeno paranormal o sobrenatural en condiciones adecuadas de observación. | TED | كل ما عليك القيام به هو إثبات أي شيء غامض خارق، او حدث خارق أو من أي نوع تحت ظروف الرصد السليم. |
Haz lo que tengas que hacer. Pero comprendes que está muerta. ¿Verdad? | Open Subtitles | تقوم بما عليك القيام به لكنك تفهم أنها ميّتة، صحيح؟ |
Eres un transportador, todo lo que haces es moverte de un lugar a otro, como un vaquero entrando y saliendo de los pueblos. | Open Subtitles | أنت ناقل كل ما عليك القيام به هو التحرك من مكان إلى مكان مثل راع بقر راكب تدخل وتخرج من المدينة بإستمرار |
Lo que tenemos que hacer es esperar como máximo la mitad de una hora . | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو الانتظار، أي أكثر من نصف ساعة. |
Eres tan recatada que necesitas hacer más que eso. | Open Subtitles | العسل، وأنت عصبي جدا، ما عليك القيام به عدد سبعة. |
El público entra y lo primero que debe hacer es ponerse una bata de laboratorio. | TED | يأتي الجمهور، وأول شيء عليك القيام به هو لبس معطف المختبر. |