"عليك ان تكون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tienes que ser
        
    • tienes que estar
        
    • Deberías estar
        
    • tienes que tener
        
    • Debes estar
        
    • Debes ser
        
    • Debes tener
        
    • tiene que ser
        
    • hay que ser
        
    • Vas a tener que ser
        
    Si de verdad quieres ser su amigo, tienes que ser esa persona. Open Subtitles اذا اردت ان تكون صديقه عليك ان تكون ذلك الشخص
    tienes que ser capaz de encender y apagar las luces cuando quieras. Open Subtitles عليك ان تكون قادراً على فتح واغلاق الاضواء وقتما تريد
    Para hacer lo que hacemos, tienes que estar dispuesto a renunciar a todo. Open Subtitles لفعل ما نفعله عليك ان تكون مستعدا للتخلي عن كل شيء
    Para hacer lo que hacemos, tienes que estar dispuesto a renunciar a todo. Open Subtitles لفعل ما نفعله عليك ان تكون مستعدا للتخلي عن كل شيء
    Deberías estar orgulloso de ser mi marido. Open Subtitles انت زوجي . ينبغي عليك ان تكون فخوراً انا زوجتك . انا كنت دائماً فخورة بذلك
    El motivo por el que no aceptas mi ayuda es el mismo por el que no escuchas la idea del caballero porque tienes que tener el control total de todo. Open Subtitles هو نفس سبب عدم سماعك لفكرة هذا الرجل لأن عليك ان تكون مسيطراً تماماً على كل شيء
    Te lo Debes estar pasando de miedo desde que no ando molestándote. Open Subtitles يجب عليك ان تكون سعيد لم يعد هناك من يضايقك
    tienes que ser amable con tu hijo, o no irás al cielo. Open Subtitles عليك ان تكون لطيفاً مع ابنك والا لن تدخل الجنة
    - No tienes que ser tan literal, Elliott. - Bueno, porque valoro mis texticles. Open Subtitles ـ ليس عليك ان تكون دقيقا لغويا ـ حسنا لاني اثمن ملابسي
    Pero tienes que ser más fuerte de lo que yo era, Dicó. Open Subtitles و لكن عليك ان تكون اقوى مما كنت عليه انا
    Te amo, pero para que esto funcione tienes que ser más que Mr. Open Subtitles احبك،لكن اذا اردنا ان نقوم بهذا العمل عليك ان تكون اكثر من السيد إنكريدبل
    Es fácil de hacer, sólo tienes que ser delicado. Open Subtitles انها طريقه سهله للقيام بها و يجب عليك ان تكون سلس جدا.
    Stuart, no tienes que ser una cosa o la otra. Open Subtitles ستيورت .. ليس عليك ان تكون الاول او الاخر
    así que no puedo imaginar lo difícil que esto ha sido pero, tu sabes, si amas a alguien, tienes que estar dispuesto a ser sincero con él Open Subtitles لا يمكنني تخيل كم كان هذا صعبا بالنسبة لك لكن اتعلم شئ ، اذا كنت تحب شخصا ما عليك ان تكون صريحاً معه
    No, Jerry, tienes que estar en la misma habitación. Open Subtitles لا يا جيري يجب عليك ان تكون في نفس الغرفة لكني لست مرتاحا
    Tu no tienes que estar solo para arreglar un teléfono roto, ¿verdad? Open Subtitles لا يتوجب عليك ان تكون اعزب لتقوم باصلاح تليفون
    Luis. ¿No Deberías estar estudiando? Open Subtitles لويس لويس الايتوجب عليك ان تكون فى دروسك
    Cuando invitas a una chica a salir, tienes que tener tu juego listo. Open Subtitles عندما تطلب من فتاة موعد, عليك ان تكون لديك حيله
    Debes estar preparado para darle lo que más te importe en el mundo. Open Subtitles يجب عليك ان تكون على استعداد لتعطيه اكثر شيء يهمك بالعالم
    - Debes ser capaz de ser tierno. - Y tú eres tan progresista. Open Subtitles عليك ان تكون قادرا ان تكون لطيفا وانت كنت تقدمى جدا
    Y Raymond, Debes tener cuidado con los termómetros especialmente los de tipo anticuado. Open Subtitles اوه , رايموند عليك ان تكون حذر مع ميزان الحرارة خصوصا , الانواع القديمة
    tiene que ser apropiado. Open Subtitles سوف نعالج مسألة كيمي يجب عليك ان تكون مهذبا فقط
    Para entrar allí hay que ser un ratón o un mago. Open Subtitles لكى تعبر من هذا الطريق عليك ان تكون فأر او ساحر
    Vas a tener que ser más específico, amigo. Open Subtitles سيتوجب عليك ان تكون أكثر تحديداً , أيها المتأتق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus