"علي الذهاب إلى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Tengo que ir a
        
    • Debo ir a
        
    • Tengo que ir al
        
    • Debo ir al
        
    • debería ir al
        
    • Debo irme a
        
    • que ir a la
        
    • debería ir a
        
    • necesito irme a
        
    • Tengo que irme a
        
    Y finalmente decidí... Ay Dios, Tengo que ir a la corte por este caso estúpido. TED وأخيراً قررت ، ياإلآهي ، علي الذهاب إلى المحكمة والمرافعة بتلك القضية المجنونة.
    Me llamaron. Tengo que ir a Quiberon. Open Subtitles لقد تلقيت مكالمة علي الذهاب إلى كويبيرون
    Debo ir a casa. Eres malas noticias. Open Subtitles علي الذهاب إلى المنزل أتعلمين ، أنت فأل سيئ ، عزيزتي
    Tengo que ir al baño. Discúlpeme, director. Open Subtitles علي الذهاب إلى دورة المياه هلا عذرتني واردن ؟
    Debo ir al hospital. Creo que debería ir al hospital. Open Subtitles أظن أنه علي الذهاب إلى المستشفى أظن أنه علي الذهاب إلى المستشفى
    Bueno, me Tengo que ir a trabajar, asi que te voy a dejar aquí, ¿vale? Open Subtitles حسناً، علي الذهاب إلى العمل فسأدعك هنا الآن، حسناً؟
    ¿Por qué Tengo que ir a esta exposición de historia? Open Subtitles لذا , لماذا يتوجب علي الذهاب إلى هذا المعرض التاريخي على أية حال ؟
    En fin, Tengo que ir a trabajar. Adiós, nena. Open Subtitles على أي حال , علي الذهاب إلى العمل وداعاً , عزيزتي
    Tengo que ir a San Diego por un caso. Open Subtitles يجب علي الذهاب إلى سان د يغوا لأجل قضية.
    Tengo que ir a la estación mañana y responder unas preguntas pero creo que sólo es una formalidad. Open Subtitles يجب علي الذهاب إلى مركز الشرطة غدالكيأجيبعلى بعض الأسئلة. ولكني أعتقد بأنها أجراءات أفتراضية.
    Bueno, me Tengo que ir a esta reunión con mis asesores. Open Subtitles حسنا ، علي الذهاب إلى ذلك الأجتماع مع مشرفيني
    Debo ir a los baños. ¿Gusta acompañarme? Open Subtitles علي الذهاب إلى الحمام العام أترغب بمرافقتي؟
    Llegó Terri. Debo ir a Pilates. Open Subtitles ـ تيري ـ هنا, علي الذهاب إلى ـ بالاتيز ـ
    Debo ir a casa y hacer gárgaras por mucho tiempo. Open Subtitles علي الذهاب إلى المنزل و أغرغر لوقت طويل جداً
    Entonces ¿por qué Tengo que ir al hospital? Open Subtitles إذن لماذا يتوجب علي الذهاب إلى المستشفى؟
    Tengo que ir al hospital. Pero te veré esta noche, ¿verdad? Open Subtitles على أية حال , علي الذهاب إلى المستشفي لكننى سأراك الليلة , أليس كذلك ؟
    Sí, Debo ir al dentista. Pero ahora no tiene turno, así que, tendré que ir esta noche. Open Subtitles نعم, علي الذهاب إلى طبيب الأسنان لكن مواعيده محجوزة بالكامل الآن
    Y Debo ir al baño. Quizá tú puedas comprar el brócoli, Open Subtitles علي الذهاب إلى الحمام أيضاً، ربما يمكنك جلب البروكلي،
    debería ir al cuartel de bomberos pero no tengo mucho tiempo para... Open Subtitles علي الذهاب إلى ميدان تدريب السلاح لكن ليس لدي ما أفعله هناك
    No, debo... por favor, Debo irme a casa. Open Subtitles كلا، علي، أرجوك ! علي الذهاب إلى المنزل الآن
    Y supongo que debería ir a Keppler Farm para conseguir una calabaza. Open Subtitles أظن أن علي الذهاب إلى محل كيبلير فارم لأحضر بعض قرع
    Creo que necesito irme a casa y reevaluar mi modo de tomar decisiones importantes. Open Subtitles أعتقد أنه علي الذهاب إلى المنزل و أعيد تقييم طريقة إتخاذي لقرارات مصيرية
    Tengo que irme a trabajar, y estoy un poco preocupado de que seas una adicto sexual. Open Subtitles يجب علي الذهاب إلى العمل وأنا قلقٌ قليلاً أنكَ قد تكون مُدمناً على الجنس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus