Estoy hablando del hecho de que intentaste darle celos a Hank por eso Tommy estaba en el auto de tu tía Laura esa noche. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن حقيقة أنكِ حاولتِ أن تجعلي هانك يغار لهذا السبب تومي، كان مع عمتكِ لورا في تلك الليلة |
Los dos tratamos de hallar un leopardo tan sólo para... para que tu tía Elizabeth no se moleste contigo. | Open Subtitles | يا آلهى , ها أنا أحاول مساعدتكِ .... فى الأمساك بالنمر حتى لا تغضب منكِ عمتكِ |
Le dijiste a tu tía que yo estaba loco, ¿no? | Open Subtitles | لقد أخبرتِ عمتكِ بأننى مجنون , أليس كذلك ؟ |
Hija, vete a casa de tu tía a decirle que estoy de acuerdo. | Open Subtitles | إذهبِ وأخبري عمتكِ أن الأمور على ما يرام |
Usted también me vio en la exposición de flores pero no podía arriesgarse a que descubrieran que había vuelto a especular en bolsa desde hacía algún tiempo, sólo que en esta ocasión, Madame con el dinero de su tía. | Open Subtitles | لقد رأيتيني أيضاً في معرض الأزهار لكنكِ لم تتحملي فكرة أنك ستعانين مرّة أخرى مع الأسهم، لكن في هذه الحال بأموال عمتكِ |
Que hay de cuando te fuiste con a lo de tu tia por tres dias? | Open Subtitles | ماذا عن المرة التى ذهبتى فيها الى عمتكِ لمدة 3 أيام؟ |
Dile a Buddy que vas a visitar a tu tía que vive en Dallas... | Open Subtitles | يمكنكِ إخبار زوجكِ بأنكِ ستزورين عمتكِ في دالاس |
Le dije que tu tía Ermintrude murió de malaria. | Open Subtitles | حسناً. لقد أخبرته بأن عمتكِ قد ماتت من الملاريا |
Si, bien, me caía bien tu tía. Me alegro de poder mostrar mis respetos. | Open Subtitles | أجل لابأس، أحببت عمتكِ إنني سعيدة لتقديم احترامي |
tu tía fue muy explícita sobre no pasar esa información. | Open Subtitles | أخشى من عمتكِ كانت صريحة جداً بشأن عدم الافصاح عن هذه المعلومة |
Entonces es una vergüenza que no volvieras antes, pasar algo de tiempo con tu tía antes de que mueriera. | Open Subtitles | حسناً، إنه من العار بأنكِ لم تظهري في وقت قريب تقضين فيه بعض الوقت مع عمتكِ قبيل وفاتها |
Sólo... diles que viniste a ver a tu tía. No, yo ya usé eso. | Open Subtitles | قولى لهم أنكِ تزورى عمتكِ لا إنتظرى لقد إستخدمت هذه الحجه |
Han colgado de la cintura de tu tía por 30 años. | Open Subtitles | لقد كانت معلّقة على خصر عمتكِ لقرابة 30 عام. |
Yo... conocí primero a tu tía cuando era una estudiante de medicina. | Open Subtitles | قابلت عمتكِ أول مرة ,عندما كانت طالبة طب |
Ya en la facultad de medicina, en tercero, cuando desapareciste antes de los exámenes, y tu tía me llamó y me dijo que tenías un mal caso de mononucleosis. | Open Subtitles | لو عدنا بالوراء لكلية الطب, العام الثالث, عندما إختفيتِ قبل الإختبارات, و أتصلت بي عمتكِ و أخبرتني, |
Trata de recordar que a veces es bueno... hablar con personas que no conocen a tu tía. | Open Subtitles | حاولي أن تتذكّري هذا أحياناً إنه من الرائع التحدث إلى أشخاص لا يعرفون عمتكِ. |
Peabody le dirá a tu tía quién soy yo. | Open Subtitles | سيخبر "بى بـادى " عمتكِ بالتأكيد من أكون |
¿El mató a tu tía, recuerdas? | Open Subtitles | لقد قتل عمتكِ اليس كذلك؟ |
Hola, bebé. Soy tu tía Marie. | Open Subtitles | مرحبا ايتها الصغيرة، انا عمتكِ ماري. |
Creo que la memoria de su tía es mejor que la mía. | Open Subtitles | أعتقد أن ذاكرة عمتكِ أفضل من ذاكرتي |
No, te llevo con tu tia Zelda. | Open Subtitles | .لا ، سآخذكِ إلى عمتكِ زيلدا |
Por ejemplo, el caballo es de vuestra tía. | Open Subtitles | حصانك على سبيل المثال، عمتكِ... |