"عميل آخر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • otro agente
        
    • otro cliente
        
    • otra cliente
        
    • nuevo Agente
        
    • otros agentes que
        
    Me iré a Australia esta noche, así que otro agente tomará tu testimonio. Open Subtitles سأرحل الى استراليا الليلة, لذا سيكون هناك عميل آخر ليأخذ افادتك.
    El ex-marido vive en una cabaña a las afueras. otro agente está trayéndole. Open Subtitles إذاً يعيش الزوج السابق في كوخ خارج المدينة، سيحضره عميل آخر.
    Y abandona toda la esperanza de su liberación por él o por cualquier otro agente. Open Subtitles وأن تتخلى عن كل الأمل من خلاصك منه أو من أي عميل آخر
    Más bien, es necesario que los servicios se presten de manera diferente para que los clientes con discapacidad visual puedan acceder a los cajeros automáticos por sí solos y en todo momento, al igual que cualquier otro cliente que pague las mismas comisiones. UN بل لا بد من اعتماد طريقة مختلفة في تقديم الخدمات لضمان تمكن العملاء من ذوي العاهات البصرية من الوصول إلى آلات صرف النقود دون مساعدة الغير وفي أي وقت إسوة بأي عميل آخر يدفع رسوماً مماثلة.
    He estado muy ocupado con otro cliente. Después del domingo, seré exclusivamente tuyo. Open Subtitles كنت مشغولا جدا مع عميل آخر بعد ليلة الأحد أقسم لك أني سأكون متوفرا لك
    Ningún otro cliente me llevó a tomar algo, o a comer o de paseo, ¿sabes? Open Subtitles لا عميل آخر استغرق من أي وقت مضى لي للشرب، أو لتناول وجبة أو العربات التي تجرها الدواب ركوب ، هل تعلم؟
    Estoy bastante ocupado ahora. ¿Le importa si mando a otro agente? Open Subtitles انا مشغول للغاية حاليا, فهل يمكننى ارسال عميل آخر ؟
    Abandonó su puesto de vigilancia. otro agente tuvo que reemplazarle. Open Subtitles لقد تركت موقعك بدون إعداد وكان على عميل آخر أن يغطّي عليك
    ¿hay otro agente trabajando? Claro que no. Open Subtitles هل هناك عميل آخر فى هذة المهمة اللعنة لا
    Porque siempre tenemos a otro agente listo para llenar el hueco. Por supuesto, señor. Open Subtitles لأنه يوجد دائما عميل آخر جاهز ليحل محل زملاءه بالطبع , يا سيدي
    Necesito a otro agente inmediatamente. ¿A quién más tenemos? Open Subtitles اريد عميل آخر ليتولى المهمة من تبقى من العملاء؟
    No, cambiaron mis papeles con el de otro agente. Open Subtitles كايت لست مضحكة لقد تم تغيير التقارير مع عميل آخر
    El agente Holts estará en la entrada, y hay otro agente en el vestíbulo. Open Subtitles العميل هولتز سيبقى في الفناء وسيكون هناك عميل آخر في الرواق
    Yo estaba asignado con otro agente para vigilarlo en un laboratorio en Wichita y el otro tipo, el agente es el que te recogió esta mañana. Open Subtitles لقد كانت مهمتي مع عميل آخر حراسة مختبره و الشاب الآخر , العميل
    El vendedor rumano se negó a entregar la cantidad reducida de madera, insistiendo en las condiciones generales del contrato, y vendió toda la madera a otro cliente a un precio reducido. UN ورفض البائع الروماني تسليم كمية الخشب المخفضة، وأصر على التمسك بشروط العقد الأصلية، وباع كل الخشب إلى عميل آخر بسعر مخفَّض.
    Con anterioridad a la nueva fecha de entrega de las mercancías, el vendedor notificó al comprador que su proveedor se había negado a entregar las mercancías al precio inicialmente acordado y que las había vendido a otro cliente. UN وقبل حلول تاريخ التسليم الجديد، أبلغ البائع المشتري بأن مورِّده رفض تسليم البضائع بالسعر الأصلي المتفق عليه وباعها إلى عميل آخر.
    Tengo otro cliente ahora. El primero en 10 días. Open Subtitles لدي عميل آخر الآن أول زبون منذ 10 أيام
    Bueno, era un contratista, así que supongo que tal vez... ¿Otro cliente? Open Subtitles إنه مقاول لذا أظن انه عميل آخر
    Señor, me temo que esta con otro cliente Open Subtitles أخشى سيّدي أنّها برفقة عميل آخر.
    Lo siento. otro cliente necesitado, lo siento. Open Subtitles آسفة , عميل آخر في حاجة أنا آسف جداً
    Tenemos otra cliente Open Subtitles لدينا عميل آخر
    ¿Quieres un nuevo Agente a cargo? Open Subtitles هل تودين الحصول على عميل آخر ليقود الأمر ؟
    Sí, tengo otros agentes que podrían hacer el trabajo pero ninguno tan bien como la agente especial Todd. Open Subtitles نعم لدي عميل آخر يمكنه القيام بالعمل ولكن ليس كالعميلة تود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus