El Relator Especial señaló también una serie de Elementos de fomento de la confianza que podían reforzar el consenso. | UN | وذكر المقرر الخاص أيضاً عدداً من عناصر بناء الثقة التي قد تُعزز التوصل إلى توافق في الآراء. |
Fondo para el Medio Ambiente Mundial: integración de Elementos de fomento de la capacidad en los proyectos de mitigación | UN | :: مرفق البيئة العالمية: دمج عناصر بناء القدرات في مشاريع التخفيف |
Elementos de fomento de la capacidad en la labor de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio | UN | عناصر بناء القدرات في عمل المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
En los mandatos de la operación de mantenimiento de la paz deben determinarse explícita y claramente los elementos de consolidación de la paz. | UN | كما ينبغي تحديد عناصر بناء السلام بشكل صريح وواضح وإدماجها في ولايات عملية حفظ السلام. |
La configuración también seguirá colaborando con Sierra Leona sobre la base de los aspectos relacionados con la consolidación de la paz del Programa para la Prosperidad. | UN | وستواصل التشكيلة التحاور أيضا مع سيراليون بشأن عناصر بناء السلام التي يتضمنها برنامج تحقيق الرخاء. |
H. Elementos de fomento de la capacidad en la labor del Fondo Verde para | UN | حاء - عناصر بناء القدرات في عمل الصندوق الأخضر للمناخ 50-51 20 |
Elementos de fomento de la capacidad en la labor de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio | UN | عناصر بناء القدرات في عمل المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
Debería considerarse asimismo la inclusión de Elementos de fomento de la capacidad en función del género en los planes y estrategias de desarrollo nacionales, así como en los esfuerzos de apoyo de los organismos de cooperación internacional. | UN | وينبغي النظر في إدخال عناصر بناء القدرات على أساس نوع الجنس في الخطط الوطنية والاستراتيجيات اﻹنمائية وكذا في الجهود الداعمة المبذولة عن طريق التعاون الدولي. |
Debería considerarse asimismo la inclusión de Elementos de fomento de la capacidad en cuanto al género en los planes y estrategias de desarrollo nacionales, así como en los esfuerzos de apoyo de los organismos de cooperación internacional. | UN | وينبغي النظر في إدخال عناصر بناء القدرات على أساس نوع الجنس في الخطط الوطنية والاستراتيجيات اﻹنمائية وكذا في الجهود الداعمة المبذولة عن طريق التعاون الدولي. |
Debería considerarse asimismo la inclusión de Elementos de fomento de la capacidad en función del género en los planes y estrategias de desarrollo nacionales, así como en los esfuerzos de apoyo de los organismos de cooperación internacional. | UN | وينبغي النظر في إدخال عناصر بناء القدرات على أساس نوع الجنس في الخطط الوطنية والاستراتيجيات اﻹنمائية وكذا في الجهود الداعمة المبذولة عن طريق التعاون الدولي. |
II. Elementos de fomento de la capacidad en la labor de los órganos establecidos en el marco de la Convención 6 - 39 4 | UN | ثانياً - عناصر بناء القدرات في عمل الهيئات المنشأة بموجب الاتفاقية 6-39 5 |
B. Elementos de fomento de la capacidad en la labor del Grupo de Expertos para los países menos adelantados 16 - 24 6 | UN | باء - عناصر بناء القدرات في عمل فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً 16-24 7 |
C. Elementos de fomento de la capacidad en la labor del Comité de Adaptación 25 - 28 8 | UN | جيم - عناصر بناء القدرات في عمل لجنة التكيف 25-28 10 |
D. Elementos de fomento de la capacidad en la labor del Comité Ejecutivo de Tecnología 29 - 34 9 | UN | دال - عناصر بناء القدرات في عمل اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا 29-34 11 |
E. Elementos de fomento de la capacidad en la labor del Centro y Red de Tecnología del Clima 35 - 36 11 | UN | هاء - عناصر بناء القدرات في عمل مركز وشبكة تكنولوجيا المناخ 35-36 13 |
F. Elementos de fomento de la capacidad en la labor del Comité Permanente de Financiación 37 - 39 11 | UN | واو - عناصر بناء القدرات في عمل اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل 37-39 13 |
:: ¿En qué medida pueden los elementos de consolidación de la paz incorporarse en los mandatos de mantenimiento de la paz desde el principio? | UN | :: إلى أي مدى يمكن إدراج عناصر بناء السلام في ولايات حفظ السلام من البداية؟ |
Acoge favorablemente la incorporación de elementos de consolidación de la paz en el segundo documento de estrategia de lucha contra la pobreza. | UN | وأعربت عن ترحيبها بإدراج عناصر بناء السلام في الورقة الثانية لاستراتيجية الحد من الفقر. |
La integración, desde un principio, de los aspectos de la consolidación de la paz en las operaciones de mantenimiento de esta última es esencial para lograr una paz sostenible y evitar la recaída en la violencia. | UN | كما أن دمج عناصر بناء السلام ضمن عمليات حفظ السلام من بدايتها أمر حيوي لدعم السلام والحيلولة دون العودة إلى العنف. |
- la puesta en práctica de los elementos de creación de capacidad de las decisiones del Grupo de los 77. | UN | :: تنفيذ عناصر بناء القدرات الواردة في قرارات مجموعة ال77. |