Sin embargo, pese a eso, no pudimos alcanzar el consenso sobre los elementos de un proyecto de declaración. | UN | وبالرغم من ذلك، لم نتمكن من التوصل إلى توافق في الآراء بشأن عناصر مشروع الإعلان. |
En el informe que se presente en relación con este tema se presentarán los elementos de un proyecto de declaración y programa de acción provisionales sobre una cultura de paz. | UN | وسيعرض التقرير المقدم في إطار هذا البند أيضا عناصر مشروع إعلان وبرنامج عمل مؤقتين في مجال ثقافة للسلام. |
Reunión de expertos jurídicos para examinar los elementos de un proyecto de convención sobre la protección de la diversidad biológica, Nairobi, 1991. | UN | اجتماع الخبراء القانونيين للنظر في عناصر مشروع اتفاقية لحماية التنوع البيولوجي، نيروبي، ١٩٩١. |
Esta cuestión deberá ser retomada, una vez definidos los elementos del proyecto de declaración, lo cual aún queda por hacer. | UN | وينبغي بدء العمل في هذا البند متى ما حددت عناصر مشروع الإعلان، وهو ما لم يتم بعد. |
Permítaseme ahora explicar brevemente nuestras ideas con respecto a algunos de los elementos del proyecto de resolución. | UN | واسمحوا لي أن أشرح بايجاز أفكارنا بشأن بعض عناصر مشروع القرار. |
Esperamos que la Presidencia del Comité Preparatorio utilice este material para elaborar aún más los elementos de un proyecto de programa de acción para la próxima Conferencia. | UN | ونحن نأمل أن يستخدم رئيس اللجنة التحضيرية هذه المادة في مواصلة وضع عناصر مشروع برنامج العمل للمؤتمر المقبل. |
Examen de los elementos de un proyecto de decisión sobre transporte | UN | مناقشة عناصر مشروع المقرر المتعلق بالنقل |
Examen de los elementos de un proyecto de decisión sobre atmósfera | UN | مناقشة عناصر مشروع المقرر المتعلق بالغلاف الجوي |
Presentación de los elementos de un proyecto de decisión sobre la información para la adopción de decisiones y la participación | UN | عرض عناصر مشروع مقرر بشأن توفير المعلومات لأغراض صنع القرار والمشاركة |
Debate general sobre el resumen de los copresidentes y sobre los elementos de un proyecto de decisión sobre la información para la adopción de decisiones y la participación | UN | مناقشة عامة بشأن موجز الرئيس المشارك وبشأن عناصر مشروع مقرر بشأن توفير المعلومات لأغراض صنع القرار والمشاركة |
Presentación de los elementos de un proyecto de decisión sobre la cooperación internacional para crear un clima propicio | UN | عرض عناصر مشروع مقرر بشأن التعاون الدولي من أجل تهيئة بيئة مؤاتية |
elementos del proyecto de programa del Año Internacional para la Erradicación de la Pobreza | UN | عناصر مشروع برنامج للسنة الدولية للقضاء على الفقر |
En cuanto al documento CCW/CONF.I/MCI/CRP.10, incluye los elementos del proyecto de declaración final sobre los que todavía no hay acuerdo. | UN | وفيما يتعلق بالوثيقة CCW/CONF.I/MCI/CRP.10، فهي تتناول من جديد عناصر مشروع الاعلان النهائي التي ليست موضعاً لاتفاق بعد. |
Lamentablemente, algunos elementos del proyecto de resolución son inaceptables. | UN | ولﻷسف، فإن بعض عناصر مشروع القرار غير مقبولة. |
Antes de presentar los elementos del proyecto de decisión, los Copresidentes habían extraído sus propias conclusiones de los debates oficiosos. | UN | والرؤساء المشاركون إنما يقدمون عناصر مشروع المقرر هذا بناء على استنتاجاتهما من المناقشات غير الرسمية. |
En él se combinan elementos del proyecto de acuerdo marco y elementos convenidos del plan de arreglo. | UN | فهي تجمع عناصر مشروع الاتفاق الإطاري والعناصر المتفق عليها في خطة التسوية. |
Su delegación apoya algunos elementos del proyecto de resolución, pero considera que en éste se prejuzga acerca de los resultados de las negociaciones que se celebrarán en Hong Kong y más adelante. | UN | وأعرب عن تأييد وفد بلده لبعض عناصر مشروع القرار، إلا أنه يرى أن مشروع القرار يحكم مسبقا على نتائج المفاوضات التي ستجري في هونغ كونغ وبعد ذلك. |
- CD/NTB/WP.50, de fecha 30 de marzo de 1994, presentado por la delegación de Australia, y titulado " Tratado de prohibición completa de los ensayos: documento básico de Australia sobre proyectos de elementos del tratado - Notas explicativas " . | UN | - CD/NTB/WP.50 المؤرخة ٣٠ آذار/مارس ١٩٩٤ والمقدمة من وفد استراليا، وعنوانها ' معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية: ورقة إسهام من استراليا بشأن عناصر مشروع المعاهدة - ملاحظات إيضاحية ' . |
Presentación de los elementos para un proyecto de decisión sobre planificación y ordenación integradas de los recursos de tierras | UN | عرض عناصر مشروع مقرر متعلق بالتخطيط والإدارة المتكاملين للموارد من الأراضي |
Otro componente del proyecto de levantamiento de mapas era la recolección de nombres geográficos y el mantenimiento de la base de datos. | UN | وهناك عنصر آخر من عناصر مشروع الخرائط وهو جمع وصيانة قاعدة بيانات الأسماء الجغرافية. |
La mayoría de las delegaciones que han hablado hoy han defendido persuasivamente todos los elementos de este proyecto de resolución y no creo que pueda abordar los detalles con mayor elocuencia, por eso no voy a repetirlos ni a robarles innecesariamente su tiempo. | UN | وأغلب الوفود التي تكلمت اليوم دافعت بما فيه الكفاية عن جميع عناصر مشروع القرار، وأنا لا أعتقد أنه بإمكاني أن أتناول التفاصيل ببلاغة أكبر، لذلك لن أكرر الكلام وآخذ من وقتكم بدون داع. |