| Pero si está limpio, le será más fácil verme cuando esté del otro lado. | Open Subtitles | لكن إذا كانَ نظيفاً, سيسهل عليكَ رؤيتي عندما أكون على الجهة الآخرى |
| cuando esté en mi lecho de muerte, no intentes hacerme sentir mejor. | Open Subtitles | عندما أكون على فراش الموت لا تحاول أن تُـهوِّنُ عليَّ |
| Quiero que todos me dejen en paz y hablaré cuando me dé la gana. | Open Subtitles | اريد من كل شخص ان يتراجع وأنا سأتحدث عندما أكون جيد وجاهز. |
| cuando sea libre, tomaré mi cruz, y crucificaré mi orgullo en ella. | Open Subtitles | عندما أكون حراً سوف أحمل صليبي وسوف أصلب الكبر بداخلي |
| cuando tengo problemas con alguien tiendo a distraerme un poco. Eso es todo. | Open Subtitles | عندما أكون مع أحد ما, فأنا أنوى ألا أتلهى هذا كل الأمر |
| Mi tiempo no es tu propiedad cuando soy productiva como mis ovarios. | TED | وقتي ليس ملكك عندما أكون مثمرة مثل المبيضين. |
| cuando estaba en casa, era como un hombre caminando entre gotas de lluvia. | Open Subtitles | عندما أكون في المنزل أشعر بأني رجل يمشي بين قطرات المطر |
| Casi siempre, cuando estoy en la tele, los productores que me llaman para negociar lo que voy a decir, son mujeres. | TED | و دائماً عندما أكون بالتلفزيون فإن المنتج الذي يتصل بي و يتناقش معى حول ما سأقوله يكون إمرأة |
| RB: Bueno, creo que todo el mundo -- la gente hace cosas por una variedad de distintas razones y creo que, sabes, cuando esté en mi lecho de muerte Querré sentir que he marcado una diferencia en la vida de otras personas. | TED | ر ب: حسنا, اعتقد ان كل شخص.. الناس تقوم بأشياء على قدر من التنوع و مختلف الأسباب و أعتقد أن, تعلم, عندما أكون على فراش الموت أريد أن أشعر أنني أحدثت فرقا فى حياة الناس. |
| Saldré cuando esté lista. Nunca lo hago de día. | Open Subtitles | سأخرج عندما أكون مستعدة و ليس أبدا فى ضوء الشمس |
| Ya lo habían hecho. Les veré cuando esté listo, ese es mi trabajo. | Open Subtitles | لقد فعل من قبل، سأراهما عندما أكون متأهبًا |
| cuando esté listo, puedo salir de este lugar. | Open Subtitles | عندما أكون جاهز يمكنني الخروج من هذا المكان |
| Te hablaré por radio cuando esté en posición. | Open Subtitles | سأخبرك باللاسلكي التي عندما أكون في المكان |
| Mañana, cuando esté listo, te llamaré por mi ventana. | Open Subtitles | سأناديك من النافذة غداً عندما أكون جاهزاً |
| Es un truco sencillo, nunca me olvido de hacerlo cuando me siento en asiento de ventanilla. | TED | إنها فكرةٌ بسيطةٌ جداً ، وأنجح دائماً في عملها عندما أكون في مقعدٍ ذو نافذة. |
| La mitad del Imperio de Occidente es mío y será tuyo cuando sea tu esposa. | Open Subtitles | نصف الإمبراطورية الغربية لى وسوف تكون لك عندما أكون زوجتك. |
| Me encanta cuando tengo razón. Me hace tan bien el día. | Open Subtitles | أحب نفسي عندما أكون على حق فهذا يجعل يومي رائعا |
| Por lo tanto, no funciona cuando soy yo y no funciona cuando tomo tu consejo estúpido. Debo ser yo. | Open Subtitles | إذن إنه لا ينفَع عندما أكون على طبيعتي ولا ينفَع عندما آخُذ بنصيحتَكَ الغبية |
| cuando estaba despierto, con la cámara alrededor de mi cuello; | TED | عندما أكون مستيقظا، تكون الكاميرا حول رقبتي؛ |
| cuando estoy sobria. Se mezclan un poco si estoy borracha. Suelen estar mezclados. | Open Subtitles | نعم، عندما أكون واعية، لكن يختلطون معظم الوقت عندما أكون ثملة. |
| Insisto en decirte que no pagarás menos cuando llegas tarde, sino cuando yo llego tarde. | Open Subtitles | أخبرتك دوما، لا تدفع أقل عندما تكون متأخرا بل عندما أكون أنا متأخرا |
| Podrías estar allí, trabajando durante el día mientras estoy en el ministerio. | Open Subtitles | يــمكن أن تــكون هنـاك، تعــمل في وضــح النهار عندما أكون في الوزارة |
| Pediste que te dijera cuando estuviera lista para regresar y ya estoy lista. | Open Subtitles | طلبت مني إخبارك عندما أكون مستعدة للعودة وأنا جاهزة لذلك |
| Mi hijo me dice que tengo problemas para admitir que estoy equivocada. | Open Subtitles | أخبرني إبني أن لدي مشكلة في الاعتراف عندما أكون مخطئة. |
| Hay un chico que me la tiene jurada cuando vaya al instituto. | Open Subtitles | قل له أنه هناك ولد يريد ضربي عندما أكون في المدرسـة |
| Ya me gustaría estar como ella cuando tenga su edad. | Open Subtitles | اتمنى أن اكون بنصف جمالها عندما أكون بهذا العمر. |
| No puedo concentrarme cuando voy a ser golpeada con una bola en la cara. | Open Subtitles | لا أستطيع التركيز عندما أكون علي وشك أن أُضرب بكرة في وجهي |