"عندما تعودي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cuando vuelvas
        
    • Cuando regreses
        
    • cuando llegues
        
    Danos luces cuando vuelvas para que sepa que se trata de ti, bien? Open Subtitles يجب ان تعطي اشارة عندما تعودي لكي اعرف انه انتي.. حسنا؟
    Presentaré mi renuncia - y ya no estaré allí cuando vuelvas. Open Subtitles سأسلم استقالتي ولن أكون هناك عندما تعودي
    cuando vuelvas de la escuela, tengo una sorpresa para ti. Open Subtitles عندما تعودي من المدرسة لدي مُفاجئة من اجلك
    Tengo buenas noticias, voy a guardar... todos los regalos que Papá Noel te traiga... y los abriremos cuando vuelvas a casa. Open Subtitles أسمعي لديّ أخبار جيدة سأحتفظ بجميع الهدايا التي أحضرها بابا نويل إليكِ و ستحصلي عليهم عندما تعودي للمنزل, موافقة؟
    Eso es. Cuando regreses a la entrevista verás la identidad de Kira. Deberás tener especial cuidado con esa persona. Open Subtitles هذا صحيح ، والآن عندما تعودي للمقابلة فسترين هوية كيرا عليك أن تكوني حذرة وخاصة من هذا الشخص
    Estabas alucinando. Tienes que ver a un médico cuando llegues a casa. Open Subtitles كنت تهلوسين, تحتاجي لرؤية الطبيب عندما تعودي إلى المنزل
    cuando vuelvas, deshazte de todo esto, es raro. Open Subtitles عندما تعودي قومي بإزالة هذا الهراء وحسب ، لأنه يبدو غريباً
    Quizás con el sobre de Diva Dish. cuando vuelvas allí, deberías... Open Subtitles ربما يمكننا عمل ذلك مع المظروف الخاص بها، عندما تعودي إلى هناك، يجب عليكِ
    - Espero muchos dibujos cuando vuelvas, ¿sí? Open Subtitles نعم , على ما اظن كثيرا من الرسوم عندما تعودي حسنا ؟
    cuando vuelvas, tú y yo iremos juntos a Roma. Open Subtitles عندما تعودي ، أنا وأنتي سنذهب إلى " روما " معاً
    Mamá, cuando vuelvas, Llámame, ¿de acuerdo? Open Subtitles أمي ، عندما تعودي اتصل بي ، حسناً؟
    Pero no me despiertes cuando vuelvas. Open Subtitles فقط لا توقظيني عندما تعودي.
    Estaré aquí cuando vuelvas a casa. Open Subtitles سوف اكون هنا عندما تعودي
    cuando vuelvas, pídele a Marshall que haga un test de ADN. Open Subtitles ( عندما تعودي ، أُطلبي من ( مارشال أن يُجري تحليل للحمض النووي
    Entonces cuando vuelvas. Open Subtitles عندما ، عندما تعودي
    Lo hablaremos cuando vuelvas. Open Subtitles لا شئ سنتحدث عندما تعودي
    Hablaremos de eso cuando vuelvas. Open Subtitles سنتحدث عن ذلك عندما تعودي
    Te veo cuando vuelvas a casa. Open Subtitles سأراكِ عندما تعودي للمنزل
    cuando vuelvas a casa, Michael Lawler te dará acceso a una cuenta de banco. Open Subtitles "عندما تعودي للبيت (مايكل لاولر) سيعطيك وصلاً لحسابٍ بنكي"
    De acuerdo, anota todo lo que veas y haremos un perfil con tus notas Cuando regreses. Open Subtitles حسنا, سجلي كل شيء تريه وسندرس ملاحظاتك عندما تعودي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus