¿Dónde estás? Bueno, ¿recuerdas anoche cuando dije que me iba para cama? | Open Subtitles | هل تذكر ليلة البارحة عندما قلت أنني سآوي إلى الفراش؟ |
Sí. Exageré cuando dije que lo cogí de las copas de los árboles. | Open Subtitles | نعم لقد بالغت قليلاً عندما قلت أنني تسلقت أعلى قمم الأشجار |
Escucha, Mike. cuando dije que te debía una, lo decía en serio. | Open Subtitles | استمع لي عندما قلت أنني مدين لك بمعروف لك كلمتي |
Tu no me crees cuando digo que lo hice. No me crees cuando digo que no lo hice. | Open Subtitles | أنت لم تصدقني عندما قلت أنني فعلتها و أنت لم تصدقني عندما قلت أنني لم أفعل ذلك |
Una cosa curiosa. ¿Viste que dije que me estaba lavando la verga? | Open Subtitles | إنه لشيء مضحك. أتعلمين عندما قلت أنني أغسل عضوي؟ |
¿ Recuerdas cuando dijiste que yo era como dos peronas diferentes? | Open Subtitles | أتذكر عندما قلت أنني مثل شخصين مختلفين ؟ |
Quiero decir, sabía a lo que me apuntaba cuando dije que quería volver. | Open Subtitles | أقصد أنني علمت أنني كنت أوقع عندما قلت أنني أردت العودة |
La principal pregunta que me han hecho desde que llegué a esta conferencia cuando dije que hablaría de la infidelidad es ¿a favor o en contra? | TED | السؤال الرئيسي الذي طرح علي منذ وصولي المؤتمر عندما قلت أنني سأتكلم عن الخيانة الزوجية هو: مع أم ضدّ؟ |
cuando dije que te quería no me refería a interferir con tus cursos o, ya sabes, lo que sea. | Open Subtitles | اسمعي، عندما قلت أنني أحبِك، لم أعن أنني أريد التعارض مع حصصك أو أي شيء. |
Vale, cuando dije que te ayudaría esto no era lo que tenía en mente | Open Subtitles | حسناً ، عندما قلت أنني سأساعدك لم يكن هذا ما كنت أفكر به |
Espera... espera... cuando dije que haría cualquier cosa por el dinero obviamente no me refería a eso. | Open Subtitles | انتظر عندما قلت أنني سأفعل أي شئ للنقود، لم أعن كلامي |
Hey, cuando dije que te cuidaría, lo decía en serio. | Open Subtitles | عندما قلت أنني سأعتني بكِ كنت أعني ما أقول |
cuando dije que era el producto de mis experiencias, dejé de lado la parte más importante... | Open Subtitles | عندما قلت أنني نتاج لتجاربي، فقد تركت أهم جزء.. |
Bueno, mi mejor amigo que me han escuchado cuando dije que quería volver a la escuela. | Open Subtitles | لو كنت أفضل أصدقائي لإستمعت لي عندما قلت أنني أريد العودة للمدرسة |
cuando dije que quiero estar más involucrado en el negocio familiar, no me refería a hacerte los recados. | Open Subtitles | نعم. عندما قلت أنني أريد المشاركة أكثر في أعمال العائلة, القيام بأمورك ليس ماعنيته. |
Antes, cuando dije que estaba de acuerdo con abrir, no lo estaba. | Open Subtitles | في وقت سابق عندما قلت أنني موافقة على العملية المفتوحة تلك، لم أكن موافقة. |
Mentí cuando dije que estaba fuera de horario de trabajo. Esta es una labor de tiempo completo. | Open Subtitles | لقد كذبت عندما قلت أنني متفرغ فأنا مشغول دائماً |
cuando dije que estaría bien con lo que decidieras, lo dije de verdad. | Open Subtitles | عندما قلت أنني موافق على قرارك كنت أعني ذلك |
Ahora, cuando digo que estoy buscando a Pinkman ambos sabemos por qué, ¿no es así? | Open Subtitles | عندما قلت أنني أبحث عن (بينكمان) كلانا يعلم عن السبب، أليس كذلك؟ |
No me creen cuando digo que me preocupaba por Russell. | Open Subtitles | أنت لم تصدقني (عندما قلت أنني أهتم لأمر (راسيل |
¿Recuerdas que dije que no era una ladrona? | Open Subtitles | أتتذكر عندما قلت أنني لست لصة؟ |
cuando dijiste que no tenía modo alguno de saber cómo te sentías. | Open Subtitles | عندما قلت أنني من المستحيل أن اعرف ماتشعرين به |