"عنصر الخسارة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • elemento de pérdida
        
    • elemento de la pérdida
        
    • elemento de reclamación
        
    • apartado
        
    • de un elemento
        
    • las reclamaciones
        
    La Mitsubishi solicita una indemnización de 169.450.232 yen por el elemento de pérdida No. 1. UN وتلتمس ميتسوبيشي تعويضا بمبلغ 232 450 169 يناً عن عنصر الخسارة رقم 1.
    Por tanto, este elemento de pérdida debe denegarse por insuficiencia de pruebas. UN وعليه، فإنه يجب رفض عنصر الخسارة هذا لعدم توفر الأدلة.
    Así pues, este elemento de pérdida debe denegarse por insuficiencia de pruebas. UN وعليه، يجب أن يرفض عنصر الخسارة هذا لعدم كفاية الأدلة.
    La Mitsubishi solicita una indemnización de 169.450.232 yen por el elemento de pérdida Nº 1. UN وتلتمس ميتسوبيشي تعويضا بمبلغ 232 450 169 يناً عن عنصر الخسارة رقم 1.
    Por tanto, este elemento de pérdida debe denegarse por insuficiencia de pruebas. UN وعليه، فإنه يجب رفض عنصر الخسارة هذا لعدم توفر الأدلة.
    Así pues, este elemento de pérdida debe denegarse por insuficiencia de pruebas. UN وعليه، يجب أن يرفض عنصر الخسارة هذا لعدم كفاية الأدلة.
    En sus respuestas a los interrogatorios del Grupo, el Iraq formula varios razonamientos contra la indemnización de este elemento de pérdida. UN ٦٨ - وردا على استفسارات فريق المفوضين، ساق العراق، عدة حجج ضد تقديم تعويض عن عنصر الخسارة هذا.
    No obstante, el Grupo señala que el elemento de pérdida No. 3 de la reclamación de la Mitsubishi no será examinado en el mismo. UN غير أن فريق المفوضين يشير إلى أن عنصر الخسارة رقم 3 في مطالبة ميتسوبيشي لن يُبحث في هذا التقرير.
    En consecuencia, el elemento de pérdida No. 2 queda dentro de la competencia de la Comisión. UN ونتيجة لذلك، يدخل عنصر الخسارة رقم 2 في نطاق اختصاص اللجنة.
    En consecuencia, la reclamación expuesta en el elemento de pérdida No. 10 cae fuera de la competencia de la Comisión. UN ونتيجة لذلك، فإن المطالبة المبينة في عنصر الخسارة 10 لا تندرج ضمن اختصاص اللجنة.
    En consecuencia, el elemento de pérdida No. 2 cae dentro de la competencia de la Comisión. UN ونتيجة لذلك، فإن عنصر الخسارة 2 يندرج ضمن نطاق اختصاص اللجنة.
    Por consiguiente, el Grupo recomienda una indemnización por este elemento de pérdida en la cuantía de 9.812.988 dólares de los EE.UU. UN وعليه، يوصي الفريق بدفع تعويض مقابل عنصر الخسارة هذا بمبلغ 988 812 9 دولاراً.
    Así pues, el Grupo valora en 381.495 dólares de los EE.UU. este elemento de pérdida. UN ويقدر الفريق عنصر الخسارة هذا بمبلغ 495 381 دولاراً.
    En consecuencia, el Grupo no recomienda ninguna indemnización por este elemento de pérdida. UN وعليه فإن الفريق يوصي بعدم التعويض عن عنصر الخسارة هذا.
    Por tanto, el Grupo considera que este elemento de pérdida es indemnizable en la cuantía de 15.460 dólares de los EE.UU. UN ونتيجة ذلك، يرى الفريق أنه ينبغي التعويض عن عنصر الخسارة هذا بمبلغ 460 15 دولاراً.
    Por consiguiente, el Grupo no recomienda ninguna indemnización por este elemento de pérdida. UN وعليه، يوصي الفريق بعدم التعويض عن عنصر الخسارة هذا.
    No obstante, el Grupo señala que el elemento de pérdida Nº 3 de la reclamación de la Mitsubishi no será examinado en el mismo. UN غير أن فريق المفوضين يشير إلى أن عنصر الخسارة رقم 3 في مطالبة ميتسوبيشي لن يُبحث في هذا التقرير.
    En consecuencia, el elemento de pérdida Nº 2 queda dentro de la competencia de la Comisión. UN ونتيجة لذلك، يدخل عنصر الخسارة رقم 2 في نطاق اختصاص اللجنة.
    En consecuencia, la reclamación expuesta en el elemento de pérdida Nº 10 cae fuera de la competencia de la Comisión. UN ونتيجة لذلك، فإن المطالبة المبينة في عنصر الخسارة 10 لا تندرج ضمن اختصاص اللجنة.
    Este elemento de la pérdida se calcula basándose en las cantidades que DalSterling declaró como pérdidas ante esta Comisión. UN وحُسب عنصر الخسارة هذا على أساس المبالغ التي احتسبتها الشركة خسائر مطالباً بها أمام اللجنة.
    Esta medida no será aplicada, si el elemento de reclamación en examen está por debajo del nivel de importancia que se describe a continuación. UN ولا تنفذ هذه الخطوة إذا كان عنصر الخسارة موضع الاستعراض أقل من مستوى الطابع الجوهري المذكور أدناه.
    El apartado " vestidos " incluye además el calzado y los accesorios, pero no las joyas. UN ويشمل عنصر الخسارة المتعلق " بالملابس " الثياب واﻷحذية وما شابهها ما عدا المجوهرات.
    Una respuesta fechada después del 11 de mayo a una solicitud de presentación de nuevas pruebas no puede servir para que un reclamante aumente la cuantía de un elemento o elementos de pérdida ni para que solicite una indemnización respecto de nuevos elementos. UN إن الرد بعد ذلك التاريخ على استفسار من اللجنة بتقديم أدلة إضافية ليس فرصة لأن يقوم أصحاب المطالبة بزيادة مبلغ عنصر الخسارة أو عناصر الخسارة أو السعي إلى الحصول على تعويض عن عناصر خسارة جديدة.
    * Véase en los párrafos 5 a 26 el desglose por elemento de pérdida de las reclamaciones, en la forma presentada por los respectivos Reclamantes. UN * للاطلاع على تصنيف المطالبات بحسب عنصر الخسارة كما قدمها كل مطالب، انظر الفقرات ٥-٦٢ أعلاه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus