Informe del Secretario General sobre las actividades de cooperación técnica del sistema de las Naciones Unidas en el sector minero | UN | تقرير اﻷمين العام عن أنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الموارد المعدنية |
Informe del Secretario General sobre las actividades de cooperación técnica en estadística | UN | تقرير اﻷمين العام عن أنشطة التعاون التقني في مجال اﻹحصاءات |
Ese mismo representante también felicitó a la secretaría por la excelente calidad de los informes que ésta había elaborado sobre las actividades de cooperación técnica. | UN | وهنأ المندوب نفسه اﻷمانة على امتياز نوعية التقارير التي أعدتها اﻷمانة عن أنشطة التعاون التقني. |
También recoge información suministrada por Estados miembros de la UNCTAD sobre actividades de cooperación técnica en la esfera del derecho y la política de la competencia. | UN | كما تتضمن الوثيقة معلومات قدمتها الدول الأعضاء إلى الأونكتاد عن أنشطة التعاون التقني في ميدان قوانين وسياسات المنافسة. |
En el informe anual orientado hacia los resultados se informará acerca de las actividades de cooperación técnica entre los países en desarrollo apoyadas por el PNUD. | UN | وسيشمل التقرير السنوي الذي يركز على النتائج معلومات عن أنشطة التعاون التقني فيما بين البلدان النامية التي يدعمها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Gastos por concepto de actividades de cooperación técnica en 1999 y 2000, por fuentes de fondos y por componentes de proyectos | UN | النفقات المتكبدة عن أنشطة التعاون التقني في عامي 1999 و2000، حسب مصدر الأموال ومكونات المشاريع |
Informe del Secretario General sobre las actividades de cooperación técnica en materia de desarrollo de los recursos hídricos | UN | تقرير اﻷمين العام عن أنشطة التعاون التقني في مجال تنمية الموارد المائية |
Informe del Secretario General sobre las actividades de cooperación técnica en materia de desarrollo de los recursos hídricos | UN | تقرير اﻷمين العام عن أنشطة التعاون التقني في مجال تنمية الموارد المائية |
Algunas dieron información sobre las actividades de cooperación técnica realizadas con otras Partes para subsanar esta limitación. | UN | وقدمت بعض الأطراف معلومات عن أنشطة التعاون التقني التي اضطلعت بها مع الأطراف الأخرى لإزالة هذا القيد. |
También se proporciona información sobre las actividades de cooperación técnica y creación de capacidad y los avances en la aplicación del Marco en los países. | UN | ويقدم معلومات عن أنشطة التعاون التقني وبناء القدرات، وعن التقدم في تطبيق الإطار في البلدان. |
Presentación de dos informes a la Comisión de Población en sus períodos de sesiones 27º y 28º sobre las actividades de cooperación técnica del Departamento en materia de población. | UN | تقريران الى لجنة السكان في دورتيها السابعة والعشرين والثامنة والعشرين عن أنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها اﻹدارة في مجال السكان. |
Presentación de dos informes a la Comisión de Población en sus períodos de sesiones 27º y 28º sobre las actividades de cooperación técnica del Departamento en materia de población. | UN | تقريران الى لجنة السكان في دورتيها السابعة والعشرين والثامنة والعشرين عن أنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها اﻹدارة في مجال السكان. |
E/C.10/1994/8 7 Informe de la secretaría de la UNCTAD sobre las actividades de cooperación técnica | UN | E/C.10/1994/8 تقرير من أمانة اﻷونكتاد عن أنشطة التعاون التقني |
La segunda consistió en información sobre las actividades de cooperación técnica del Organismo, presentada por el Sr. Paulo Barretto, Director de la División de los Programas de Cooperación Técnica. | UN | وكان العرض الثاني عرضا اعلاميا عن أنشطة التعاون التقني للوكالة قدمه السيد باولو باريتو، المدير، شعبة برامج التعاون التقني. |
Informe de la secretaría de la UNCTAD sobre las actividades de cooperación técnica de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas en la esfera de las tecnologías de la información y la comunicación: examen sinóptico | UN | تقرير أعدته أمانة اﻷونكتاد عن أنشطة التعاون التقني التي اضطلعت بها مؤسسات منظومة اﻷمم المتحـدة فـي مجـــال تكنولوجيــات المعلومـــات والاتصال: استعراض إجمالي |
Parte III. Información sobre las actividades de cooperación técnica | UN | الجزء الثالث - معلومات عن أنشطة التعاون التقني |
El documento contiene también información sobre las actividades de cooperación técnica del Centro en el ámbito de los programas mundiales contra la corrupción, la trata de personas y la delincuencia organizada transnacional. | UN | ووفر التقرير أيضاً معلومات عن أنشطة التعاون التقني للمركز في مجال البرامج العالمية لمكافحة الفساد، والاتجار بالأشخاص، والجريمة المنظمة عبر الوطنية. |
En un intento por vincular la labor normativa de la Comisión a sus actividades sobre el terreno, se hizo una exposición sobre actividades de cooperación técnica y se invitó a participar a expertos de Burkina Faso y la India y el personal de la División. | UN | وسعيا وراء ربط الأنشطة المعيارية التي تضطلع بها اللجنة بجهودها الميدانية، قُدم عرض عن أنشطة التعاون التقني شارك فيه خبراء من بوركينا فاسو والهند وموظفون من الشعبة. |
a) Informe de la secretaría de la UNCTAD sobre actividades de cooperación técnica (E/C.10/1994/8); | UN | )أ( تقرير من أمانة اﻷونكتاد عن أنشطة التعاون التقني )E/C.10/1994/8(؛ |
En el presente documento se incluye además un informe sobre la marcha de las actividades de cooperación técnica de la secretaría de la UNCTAD. | UN | وتتضمن هذه الوثيقة تقريراً مرحلياً عن أنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها أمانة الأونكتاد. |
Gastos por concepto de actividades de cooperación técnica en 2000, por módulos de servicios y por zonas geográficas | UN | النفقات المتكبدة عن أنشطة التعاون التقني في عام 2000، حسب نمائط الخدمات والمناطق الجغرافية |
Por otra parte, en el documento figuran extractos de las respuestas de los Estados miembros y organizaciones internacionales a la nota en que el Secretario General de la UNCTAD les solicitó información sobre la cooperación técnica en el ámbito del derecho y la política de la competencia prestada, prevista o recibida a nivel bilateral o multilateral. | UN | كما تتضمن الوثيقة مقتطفات من ردود الدول الأعضاء والمنظمات الدولية على مذكرة الأمين العام للأونكتاد التي يطلب فيها معلومات عن أنشطة التعاون التقني الموفرة أو المخطط لها أو المتلقاة، ثنائياً أو بشكل متعدد الأطراف، في مجال قوانين وسياسات المنافسة. |
La Comisión tendrá ante sí un informe sobre las actividades de cooperación técnica en materia de estadística, en el que se pasará revista a los resultados de una encuesta sobre cooperación técnica en estadística que se realizó enviando cartas a organismos internacionales, países donantes y países receptores. | UN | سيُعرض على اللجنة تقرير عن أنشطة التعاون التقني في مجال الاحصاء يستعرض نتائج دراسة استقصائية أجريت عن التعاون التقني في مجال اﻹحصاء عن طريق إرسال رسائل الى الوكالات الدولية والبلدان المانحة والبلدان المتلقية. |