La Dependencia ha organizado dos seminarios regionales de expertos en 2002 y, más avanzado el año, editará una publicación sobre las dimensiones de género de la discriminación racial. | UN | فقال إن الوحدة نظمت حلقتين دراسيتين إقليميتين للخبراء في عام 2002، وستصدر في وقت لاحق من السنة نفسها نشرة عن الأبعاد الجنسانية للتمييز العنصري. |
La Oficina del Alto Comisionado y la División colaborarán en una publicación conjunta sobre las dimensiones de género de la discriminación racial, que tendrá en cuenta los resultados y el seguimiento de la Conferencia. | UN | وستتعاون المفوضية والشعبة في إصدار منشور مشترك عن الأبعاد الجنسانية للتمييز العنصري تراعى فيه نتائج المؤتمر ومتابعته. |
Cursos de capacitación, difusión de información y manual sobre las dimensiones de género del VIH/SIDA | UN | :: الدورات التدريبية، ونشر المعلومات، ووضع كتيب عن الأبعاد الجنسانية للإيدز |
El Gobierno también produjo monografías sobre las dimensiones de género de la educación y la vivienda. | UN | وأصدرت الحكومة كذلك جداول بيانية عن الأبعاد الجنسانية في التعليم والإسكان. |
Informe del Secretario General sobre las dimensiones sociales de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África | UN | تقرير الأمين العام عن الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Informe del Secretario General sobre las dimensiones sociales de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África | UN | تقرير الأمين العام عن الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Informe del Secretario General sobre las dimensiones sociales de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África | UN | تقرير الأمين العام عن الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Informe del Secretario General sobre las dimensiones sociales de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África | UN | تقرير الأمين العام عن الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Informe del Secretario General sobre las dimensiones sociales de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África | UN | تقرير الأمين العام عن الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Se ultimó un informe consultivo sobre las dimensiones de desarrollo de la propiedad intelectual en Uganda. | UN | واستُكمل تقرير استشاري لأوغندا عن الأبعاد الإنمائية للملكية الفكرية. |
Informe del Secretario General sobre las dimensiones sociales de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África | UN | تقرير الأمين العام عن الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Informe del Secretario General sobre las dimensiones sociales de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África | UN | تقرير الأمين العام عن الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Informe del Secretario General sobre las dimensiones sociales de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África | UN | تقرير الأمين العام عن الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Informe del Secretario General sobre las dimensiones sociales de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África | UN | تقرير الأمين العام عن الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Informe del Secretario General sobre las dimensiones sociales de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África | UN | تقرير الأمين العام عن الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Informe del Secretario General sobre las dimensiones sociales de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África | UN | تقرير الأمين العام عن الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Informe del Secretario General sobre las dimensiones sociales de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África | UN | تقرير الأمين العام عن الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Informe del Secretario General sobre las dimensiones sociales de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África | UN | تقرير الأمين العام عن الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
No me salgas con esa basura de las dimensiones. | Open Subtitles | لا تعطيني تلك الترهات عن الأبعاد. حسنٌ ... |
Por último, el Grupo de Trabajo sobre la dimensión social de la mundialización de la OIT había creado una Comisión Mundial sobre la dimensión Social de la Globalización, que presentaría un informe al respecto en 2003. | UN | وأخيرا، قال إن الفريق العامل التابع لمكتب العمل الدولي والمعني بالأبعاد الاجتماعية للعولمة أنشأ لجنة عالمية معنية بالأبعاد الاجتماعية للعولمة ستقدم تقريرا عن الأبعاد الاجتماعية للعولمة في عام 2003. |
En concreto, examinó detenidamente las dimensiones de género de la migración. | UN | وبصفة خاصة، أجرت بحثا دقيقا عن الأبعاد الجنسانية للهجرة. |
La FAO y su Oficina Regional para Asia y el Pacífico han realizado estudios sobre los aspectos de género en la labor de conservación de la diversidad biológica en Sri Lanka. | UN | وأجرت الفاو ومكتبها الإقليمي في آسيا والمحيط الهادئ دراسات عن " الأبعاد النسائية للتنوع الأحيائي " في سري لانكا. |
Cuando hablamos de dimensiones adicionales queremos decir literalmente dimensiones del espacio que son iguales a las dimensiones del espacio que vemos a nuestro alrededor. | Open Subtitles | عندما نتكلم عن الأبعاد الإضافية نحن حرفياً نقصد أبعاد إضافية للفضاء التى هى نفس أبعاد الفضاء |