La Oficina también había contribuido activamente a diversos seminarios sobre el derecho al desarrollo. | UN | كما ساهمت المفوضية بنشاط في حلقات دراسية شتى عن الحق في التنمية. |
Mientras tanto, en 1986, la Asamblea aprobó muy inteligentemente una Declaración sobre el derecho al desarrollo como derecho humano. | UN | وفي غضون ذلك، أبدت الجمعية العامة حصانة بالغة باعتمادها عام ١٩٨٦ إعلانا عن الحق في التنمية كحق من حقوق الانسان. |
Considera difícil respaldar los seis subprogramas, que se centran exclusivamente en los derechos civiles y políticos, a menos que se vean compensados con un programa sobre el derecho al desarrollo y los derechos sociales. | UN | وأضافت أن وفدها سوف يجد صعوبة في تأييد البرامج الفرعية الستة، التي تركز على الحقوق السياسية والمدنية فحسب، ما لم تتم موازنتها ببرنامج عن الحق في التنمية والحقوق الاجتماعية. |
A este respecto convendría prever la redacción y difusión de un manual y de folletos, inclusive una nota de información, sobre el derecho al desarrollo. | UN | وينبغي في هذا الصدد النظر في تحرير ونشر كتيب ونشرات، بما في ذلك بطاقة معلومات، عن الحق في التنمية. |
En un artículo sobre el derecho al desarrollo se expusieron las cuestiones examinadas recientemente por la Asamblea General. | UN | وأورد مقال عن الحق في التنمية المناقشات اﻷخيرة التي دارت في الجمعية العامة. |
Asimismo está elaborando el módulo de formación para el personal del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo sobre el derecho al desarrollo. | UN | كما يقوم بإعداد دورة تدريبية لموظفي المجموعة اﻹنمائية عن الحق في التنمية. |
El Irán también acoge favorablemente los esfuerzos desplegados para que la documentación sobre el derecho al desarrollo sea accesible. | UN | وترحب كذلك بالجهود الرامية إلى توفير وثائق عن الحق في التنمية. |
En tercer lugar, el Presidente tomó nota de los informes del Experto Independiente sobre el derecho al desarrollo. | UN | وأحاط الرئيس علماً بتقريري الخبير المستقل عن الحق في التنمية. |
Informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos sobre el derecho al desarrollo | UN | تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن الحق في التنمية |
Informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos sobre el derecho al desarrollo | UN | تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن الحق في التنمية |
de alto nivel sobre el derecho al desarrollo | UN | الدراسية الرفيعة المستوى عن الحق في التنمية |
Seminario de alto nivel sobre el derecho al desarrollo | UN | الحلقة الدراسية الرفيعة المستوى عن الحق في التنمية |
Informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos sobre el derecho al desarrollo | UN | تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن الحق في التنمية. |
Documento de trabajo presentado por la Sra. O ' Connor sobre el derecho al desarrollo | UN | ورقة عمل قدمتها السيدة أوكونور عن الحق في التنمية |
Inquieta asimismo la propuesta relativa a un instrumento jurídicamente vinculante sobre el derecho al desarrollo, que no ha concitado el consenso internacional. | UN | ولاحظ أن الاقتراح الخاص بصك ملزم قانونا عن الحق في التنمية يدعو أيضا إلى القلق، ولا يحظى بتوافق دولي في الآراء. |
Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre el derecho al desarrollo | UN | تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن الحق في التنمية |
La misión se reunió con altos funcionarios y participó también en un seminario sobre el derecho al desarrollo. | UN | والتقت البعثة كبار المسؤولين وشاركت في حلقة دراسية عن الحق في التنمية. |
Informe del Secretario General y la Alta Comisionada para los Derechos Humanos sobre el derecho al desarrollo* | UN | تقرير الأمين العام والمفوضة السامية لحقوق الإنسان عن الحق في التنمية |
Informe del Secretario General y la Alta Comisionada para los Derechos Humanos sobre el derecho al desarrollo | UN | تقرير الأمين العام والمفوضة السامية لحقوق الإنسان عن الحق في التنمية |
Informe del Secretario General y del Alto Comisionado para los Derechos Humanos sobre el derecho al desarrollo | UN | تقرير الأمين العام والمفوضـة السامية لحقوق الإنسان عن الحق في التنمية |
El Ecuador ha solicitado la cooperación de las Naciones Unidas para preparar un programa de aplicación del derecho al desarrollo. | UN | وقد طلبت إكوادور المساعدة من اﻷمم المتحدة في إعداد برنامج عن الحق في التنمية. |
También se está preparando un tercer número, relativo al derecho al desarrollo. | UN | والعمل جارٍ في إعداد اﻹصدار الثالث، وهو عن الحق في التنمية. |