"عن الصحة العالمية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sobre salud mundial
        
    • sobre la salud mundial
        
    Documento: Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Organización Mundial de la Salud sobre salud mundial y política exterior. UN الوثيقة: مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الصحة العالمية عن الصحة العالمية والسياسة الخارجية.
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Organización Mundial de la Salud sobre salud mundial y política exterior UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الصحة العالمية عن الصحة العالمية والسياسة الخارجية
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Organización Mundial de la Salud sobre salud mundial y política exterior UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الصحة العالمية عن الصحة العالمية والسياسة الخارجية
    Estamos de acuerdo con el pedido formulado por el Secretario General a los encargados de formular la política exterior que figura en su informe sobre salud mundial y política exterior de UN إننا نؤيد دعوة الأمين العام في تقريره عن الصحة العالمية والسياسة الخارجية إلى دوائر السياسة الخارجية لتقديم الدعم بغية مساعدة
    En el mismo período de sesiones, la Asamblea General pidió al Secretario General que le presentara, en su sexagésimo cuarto período de sesiones, un informe amplio sobre la salud mundial y la política exterior (resolución 63/33). UN وفي الدورة نفسها، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والستين تقريرا شاملا عن الصحة العالمية والسياسة الخارجية (القرار 63/33).
    También trabajé en periodismo sobre salud mundial, escribí sobre salud mundial y bioseguridad para periódicos y páginas de Internet. Además publiqué un libro hace unos años sobre las grandes amenazas para la salud mundial TED ولقد عملت في قسم صحافة الصحة العالمية؛ وكتبت عن الصحة العالمية والأمن الحيوي لجرائد ومواقع صحفية، ونشرت كتابًا منذ عدة سنوات تناول المهددات الأبرز للصحة العالمية التي تواجهنا على الكوكب.
    Seminario sobre salud mundial UN حلقة دراسية عن الصحة العالمية
    Teniendo en cuenta esos antecedentes, hemos presentado nuevamente un proyecto de resolución sobre salud mundial y política exterior, sobre el que se celebraron varias consultas en octubre y noviembre de 2009. UN وإزاء هذه الخلفية نعرض من جديد مشروع قرار عن الصحة العالمية والسياسة الخارجية، حيث أجريت بشأنه عدة مشاورات في تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Organización Mundial de la Salud sobre salud mundial y política exterior (A/64/365) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الذي أعدته منظمة الصحة العالمية عن الصحة العالمية والسياسة الخارجية (A/64/365)
    Documento: Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Organización Mundial de la Salud sobre salud mundial y política exterior (resolución 66/115). UN الوثيقة: مذكرة من الأمين العام يحيل تقرير منظمة الصحة العالمية عن الصحة العالمية والسياسة الخارجية (القرار 66/115).
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Organización Mundial de la Salud sobre salud mundial y política exterior (A/66/497) UN مذكرة من الأمين العام يحيل تقرير منظمة الصحة العالمية عن الصحة العالمية والسياسة الخارجية (A/66/497)
    Documento: Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Organización Mundial de la Salud sobre salud mundial y política exterior (resolución 67/81). UN الوثيقة: مذكرة من الأمين العام يحيل تقرير منظمة الصحة العالمية عن الصحة العالمية والسياسة الخارجية (القرار 67/81)
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Directora General de la Organización Mundial de la Salud sobre salud mundial y política exterior (A/67/377) UN مذكرة من الأمين العام يحيل تقرير المديرة العامة لمنظمة الصحة العالمية عن الصحة العالمية والسياسة الخارجية (A/67/377)
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Directora General de la Organización Mundial de la Salud sobre salud mundial y política exterior (A/68/394) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقريرا المدير العام لمنظمة الصحة العالمية عن الصحة العالمية والسياسة الخارجية (A/68/394)
    Sr. Gürber (Suiza) (habla en francés): Para comenzar deseo agradecer al Secretario General su nota de 22 de octubre sobre salud mundial y política exterior (A/65/399). UN السيد غيربر (سويسرا) (تكلم بالفرنسية): أولاً، أود أن أشكر الأمين العام على مذكرته المؤرخة 22 تشرين الأول/أكتوبر عن الصحة العالمية والسياسة الخارجية (A/65/399).
    Sra. Davidovich (Israel) (habla en inglés): Permítaseme comenzar expresando el agradecimiento de Israel al Secretario General por transmitir el informe de la Organización Mundial de la Salud sobre salud mundial y política exterior (A/66/497). UN السيدة دافيدوفيتش (إسرائيل) (تكلمت بالإنكليزية): أود أن أبدأ بالإعراب عن تقدير إسرائيل للأمين العام على تقديمه لتقرير منظمة الصحة العالمية عن الصحة العالمية والسياسة الخارجية (A/66/497).
    Los siete países del grupo central de la Iniciativa sobre Política Exterior y Salud Mundial -- Brasil, Francia, Indonesia, Noruega, Senegal, Sudáfrica y Tailandia -- han examinado el informe del Secretario General sobre salud mundial y política exterior (A/64/365) con gran interés y aprecio. UN والبلدان السبعة للفريق الأساسي لمبادرة السياسة الخارجية والصحة العالمية - إندونيسيا والبرازيل وتايلند وجنوب أفريقيا والسنغال وفرنسا والنرويج - درست تقرير الأمين العام عن الصحة العالمية والسياسة الخارجية (A/64/365) باهتمام وتقدير كبيرين.
    Mi delegación toma nota del informe del Secretario General sobre salud mundial y política exterior (A/64/365), el cual analiza de manera amplia la interrelación que existe entre la salud, la reducción de la pobreza y el desarrollo, así como la función que desempeña la salud en la formulación y aplicación de la política exterior. UN ويحيط وفدي علما بتقرير الأمين العام عن الصحة العالمية والسياسة الخارجية (A/64/365)، الذي يبحث على نحو شامل الترابط في ما بين الصحة، والحد من الفقر، والتنمية، والدور الذي تؤديه الصحة في صوغ السياسة الخارجية وتنفيذها.
    En el anterior informe sobre salud mundial y política exterior (A/65/399) se exponen diversos enfoques, plataformas institucionales e instrumentos empleados a escala internacional, regional y nacional para mejorar la coordinación y la coherencia de la política mundial y exterior y, con ello, contribuir a mejorar los resultados en materia de salud. UN 11 - يعرض التقرير السابق عن الصحة العالمية والسياسة الخارجية (A/65/399) عدداً من النُهج والبرامج التنظيمية والصكوك المستخدمة على كل من الصعيد الدولي والإقليمي والوطني من أجل تعزيز التنسيق والاتساق بين السياسات العالمية والسياسة الخارجية، بما يُسهم في تحسين نتائج الصحة.
    Ante todo, quisiéramos expresar nuestra gratitud al Secretario General por su completo informe sobre la salud mundial y la política exterior (véase A/65/399) preparado en respuesta a la resolución 64/108, aprobada el 10 de diciembre de 2009. UN في البداية، نود أن نعرب عن تقديرنا للتقرير الشامل للأمين العام عن الصحة العالمية والسياسة الخارجية (انظر A/65/399) الذي أُعدّ استجابة لقرار الجمعية العامة 64/108، المتخذ في 10 كانون الأول/ديسمبر 2009.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus