"عودي للمنزل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Vete a casa
        
    • Ve a casa
        
    • ven a casa
        
    • vuelve a casa
        
    • regresa a casa
        
    Lo estoy si tu estas aquí mamá. Vete a casa. Open Subtitles أنا في خطر إذا ما كنتِ هنا يا أمي عودي للمنزل
    Ahora tengo una operación que tengo a hacer. Vete a casa. Open Subtitles والآن لديّ جراحة ينبغي أن أجريها, عودي للمنزل
    Ve a casa, ¿de acuerdo? Open Subtitles لا بأس , أنظري عودي للمنزل فحسب , اتفقنا؟
    Ve a casa y visita a tu madre si puedes Open Subtitles عودي للمنزل لرؤية والدتكِ إذا كان هذا بإستطاعتكِ
    ven a casa conmigo. ven a casa. Open Subtitles عودي للمنزل معي عودي لمنزلنا معي
    Por favor ven a casa conmigo. Open Subtitles رجاءً ، عودي للمنزل معي
    Eres más lista que eso, así que, por favor, vuelve a casa. Open Subtitles انت اذكى من ذلك , لذلك ارجوك عودي للمنزل
    No quieres estar aquí afuera. Ya lo dijiste. Vete a casa, entonces. Open Subtitles قلت توًّا أنّك لا تريدين التواجد بالخارج هنا، لذا عودي للمنزل.
    Vete a casa. No hay nada más que puedas hacer. Open Subtitles عودي للمنزل , ليس هناك ماتستطيعين فعله اكثر
    No quiero colegas, Vete a casa. Open Subtitles لا أريد المساعدة ، لذا عودي للمنزل
    Gente del trabajo. Vete a casa. Open Subtitles أشخاص من العمل عودي للمنزل
    - El camino está cerrado, Vete a casa. Open Subtitles -طريق الركض مغلقة، عودي للمنزل" ". -أنت" ".
    Vete a casa y come tanto como quieras. Open Subtitles عودي للمنزل وتناولي ما تشاءين منها.
    Ve a casa y quédate con tu hermano, ¿de acuerdo? Open Subtitles عودي للمنزل وإبقي مع أخوكِ, حسنا؟
    Toma, Ve a casa y no bebas hasta desfallecer. Open Subtitles عودي للمنزل ولا تشربي الكثير حتى الموت
    No la has perdido. Ve a casa con tus hijos. Open Subtitles لم تخسريها عودي للمنزل بقرب أطفالك
    Y me gustaría que estés a salvo y fuera de la lista de aquellos a los que temo. - ¡Por favor, Emily, Ve a casa! Open Subtitles و بعيدا عن لائحة ممن أخاف على مصيرهم- من فضلك إيميلي عودي للمنزل,
    Ve a casa, chica, rápidamente, o te voy a pegar. Open Subtitles عودي للمنزل يا فتاة، سريعاً وإلآ سأضربك
    ven a casa pronto. Open Subtitles بالمقابل، ارجوكِ عودي للمنزل مبكراً
    Joanna, por favor ven a casa. Open Subtitles جوانا أرجوك فقط عودي للمنزل
    Solo súbete a un taxi y ven a casa. Open Subtitles فقط أركبي في سيارة أجرة و عودي للمنزل.
    Necesito gente que sea amable. Por favor, vuelve a casa. Open Subtitles أحتاج رؤية البشر الطيبون عودي للمنزل رجاءً
    Fui tan imbécil, sólo... regresa a casa. Open Subtitles لقد كنت اخرقاً فقط عودي للمنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus