Feliz cumpleaños, Ray. Aquí tienes tu pelusa. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيداً راي إليك نسيلك |
Quería prepararte el desayuno. ¡Feliz cumpleaños, cariño! | Open Subtitles | كنت أريد إعداد الفطور لك هذا الصباح، عيد ميلاد سعيداً يا حبيبتي. |
Feliz cumpleaños, astuto y viejo zorro. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيداً أيها الثعلب الماكر الكبير |
Para la princesa que lo tiene todo, Feliz cumpleaños. | Open Subtitles | للأميرة التي تمتلك كلّ شيء عيد ميلاد سعيداً |
Feliz cumpleaños, Sr. Presidente. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيداً يا سيد الرئيس |
Feliz cumpleaños el miércoles. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيداً يوم الأربعاء. |
¡Feliz cumpleaños! | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيداً |
Te quiero. Feliz cumpleaños. | Open Subtitles | أنا أحبك, عيد ميلاد سعيداً |
Feliz cumpleaños. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيداً |
Feliz cumpleaños. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيداً |
Hola, Hannah, Feliz cumpleaños. | Open Subtitles | أوه, أهلاً, "هانا", عيد ميلاد سعيداً |
¡Feliz cumpleaños, colega! | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيداً يا صديقي |
Feliz cumpleaños. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيداً. |
Sí, bueno... Feliz cumpleaños. | Open Subtitles | أجل، حسن، عيد ميلاد سعيداً |
- Feliz cumpleaños, mi reina. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيداً يا ملكتي |
Feliz cumpleaños. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيداً. |
Muchos más Feliz cumpleaños ¡Eres genial! | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيداً "انت عظيم جدا |
Feliz cumpleaños, mi reina. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيداً يا ملكتي |
- Feliz cumpleaños, querida. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيداً يا عزيزتي |
Esta mañana, Downing Street se inundó de telegramas que desean a Sir Winston Churchill un Feliz cumpleaños 80 en este 30 de noviembre. | Open Subtitles | تدفقت البرقيات اليوم إلى مقر رئاسة الوزراء يتمنى فيها أصحابها عيد ميلاد سعيداً للسير "وينستون تشرشل" بمناسبة بلوغه الـ80 في الـ30 من شهر نوفمبر الحالي. |
Quisiera desearles a todos Feliz Navidad y un saludable, dichoso y próspero Año Nuevo. | UN | أتمنى لكم جميعا عيد ميلاد سعيداً وعاماً سعيداً، مع موفور الصحة والازدهار. |