"عِنْدَنا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tenemos
        
    • tener
        
    • hemos
        
    • tenido
        
    • teníamos
        
    • tuvimos
        
    • nos
        
    tenemos una embarcación no identificada aproximándose a la isla a alta velocidad. Open Subtitles عِنْدَنا قارب غير معروف يقتربُ مِنْ الجزيرةِ في باقصى سرعة
    ¿No tenemos suficientes problemas con la nuestra? Open Subtitles لا عِنْدَنا مشكلةُ كافيةُ تَحَمُّل ملكنا؟
    Naturalmente, tenemos un amplio abastecimiento de electricidad. Open Subtitles طبيعي عِنْدَنا تجهيزُ كافيُ للكهرباءِ هنا.
    Ahora, tenemos este nuevo producto de aquí. Éstos son multicolores y texturizados. Open Subtitles الآن، عِنْدَنا هذا المنتج الجديدِ هنا هذه متعدّد بِلَون ومُضَلَّع
    Estoy feliz de que todo saliera bien y de tener este bebé juntos. Open Subtitles أَنا أشياءُ سعيدةُ حَسبتْ لنا ونحن سَيكونُ عِنْدَنا هذا الطفل الرضيعِ.
    - tenemos las herramientas, tenemos el talento. Open Subtitles كَانَ عِنْدَنا الأدواتُ. كَانَ عِنْدَنا الموهبةُ.
    tenemos un 997 en el antiguo zoológico. Open Subtitles عِنْدَنا 997 في حديقةِ الحيوانات القديمةِ.
    Ya tenemos uno en nuestro poder, y el otro lo tendremos... muy pronto. Open Subtitles عِنْدَنا واحدة في حيازتنا الآن، و سَيكونُ عِنْدَنا الآخرُي قريباً جداً:
    En estas pizarras se encuentra toda la información que tenemos sobre estos robos. Open Subtitles الآن، هذه الألواحِ. تحملْ المعلوماتَ الوحيدةَ اللي عِنْدَنا. حول هذه السرقاتِ.
    Estoy diciendote, que para matarla, tenemos que cortar su corazon, en 4 pedazos. Open Subtitles أُخبرُك الذي لقَتْلها، نحن سَيكونُ عِنْدَنا لقَطْع قلبِها إلى أربع قِطَعِ.
    No exactamente mi lista de ensueño, pero al menos tenemos a los Ashby. Open Subtitles لَيسَ بالضبط قائمةَ طلباتي، لكن على الأقل نحن عِنْدَنا عائلة أشبي.
    Espera, aún tenemos tiempo para hablar, vamos ¡ni siquiera han entrado en el coche todavia! Open Subtitles نحن ما زِلنا عِنْدَنا وقتُ لكَلام، وهم لَيسوا مستويَ في السيارةِ لحد الآن.
    tenemos menos toallas limpias que de costumbre. Open Subtitles عِنْدَنا مناشفُ نظيفةُ أقلُ مِنْ المعتاد
    ¿Por qué, gracias, Jaq. tenemos un gran día por delante de nosotros mañana. Open Subtitles الذي شكراً لكم جاك نحن عِنْدَنا الـ يوم كبير أمامنا غداً
    Usted sabe, tenemos mucho de que hablar, Open Subtitles تَعْرفُ، نحن عِنْدَنا كثيراً للتَحَدُّث عن،
    tenemos esa foto, y tenemos el dedo. Open Subtitles عِنْدَنا تلك الصورةِ، ونحن عِنْدَنا الإصبعُ.
    Gracias a tu descuido, ahora tenemos una muestra de semen del Cortador. Open Subtitles شكراً إلى إهمالِكَ، عِنْدَنا الآن عيّنة مني النَحاتَ على الملفِ.
    tenemos registros de todas tus visitas... a bancos de esperma durante los últimos seis meses. Open Subtitles نحن عِنْدَنا سجلاتُ زياراتِكِ العديدةِ إلى مصارفِ حيامن المنطقةِ في الشهور الـ6 الأخيرة.
    Lance, está firmado claramente en nuestro contrato que tenemos hasta el día 4. Open Subtitles الرمح، هو بشكل واضح ولايات في إيجارِنا بأنّنا عِنْدَنا حتى الخُمسِ.
    Vamos a tener él y su padre a cenar esta noche y podemos decirles que, al mismo tiempo. Open Subtitles دعنا عِنْدَنا ه وكَ أَبّ إنتهى للعشاءِ اللّيلة ونحن يُمْكِنُ أَنْ نُخبرَهم في نفس الوقت.
    hemos tenido nuestras diferencias durante los años pero pensé que estábamos más unidas que esto. Open Subtitles كَانَ عِنْدَنا إختلافاتُنا على مرِّ السنين، لَكنِّي إعتقدتُ نحن كُنّا أقرب مِنْ هذا.
    Sí, lo sé, pero entre la lluvia y los insectos y los niños descontrolados, decidí que habíamos tenido suficiente. Open Subtitles نعم، أَعْرفُ، لكن بين المطر والبقّ والأطفال الذين يَذْهبونَ البندقَ، قرّرتُ بأنّنا كَانَ عِنْدَنا عطلةُ كافيةُ.
    teníamos asientos detrás de la línea de meta y papá tuvo suerte. Open Subtitles حَسناً، كَانَ عِنْدَنا المقاعدُ وراء منطقةَ النهايةَ، وأَبّ أصبحَ محظوظاً.
    Ella enterró sus sueños y yo vendí mi alma a ese negocio... para poder darte las cosas que nosotros no tuvimos. Open Subtitles دَفنتْ أحلامَها وأنا بُعتُ روحَي إلى ذلك العملِ لكي نحن يُمْكِنُ أَنْ نُزوّدَك بالأشياءِ نحن ما كَانَ عِنْدَنا.
    Ayúdanos a escapar y nos vengaremos por ti y matararemos a Sing Kwun. Open Subtitles ساعدْنا إذا عِنْدَنا فرصةُ للخُرُوج نحن سَنَنتقمُ لَك لقتل شينج كوين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus