"عِنْدَهُمْ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tienen
        
    • tener
        
    • tengan
        
    • tenían
        
    • han
        
    No ven que ellos tienen el poder. Open Subtitles ما لا يُدركونَ انهم عِنْدَهُمْ القوَّةُ.
    Un montón de tipos tienen tres trabajos. Open Subtitles الكثير مِنْ الرجالِ عِنْدَهُمْ ثلاث وظائفِ
    tienen pequeños pedazos de color en las áreas que no se carbonizaron. Open Subtitles عِنْدَهُمْ قطعُ صغيرة جداً مِنْ اللونِ في المناطقِ الغيرِ المُفَحَّمةِ.
    Mis hijos tienen cerebros distintos, Frank. Open Subtitles أطفالي عِنْدَهُمْ أدمغةُ منفصلةُ، فرانك.
    No, le llevaré a EE. UU Ellos deben tener una cura para este Open Subtitles لا، أنا سَآخذُه إلى الولايات المتّحدةِ سَمعتُ بأنّهم عِنْدَهُمْ علاج لهذا
    tienen una estructura ósea similar, rasgos delicados. Open Subtitles عِنْدَهُمْ تركيبُ عظميُ مماثلُ، ميزّات حسّاسة.
    tienen un programa de biología marina genial. Open Subtitles عِنْدَهُمْ قسم عِلْم أحياء بحريةِ عظيمِ.
    Los grandes jugadores tienen grandes personalidades. Open Subtitles اللاعبون الكبار عِنْدَهُمْ شخصيات الكبيرة.
    Bueno, tienen el honor de estar viendo el estreno mundial del vídeo el cual lanzará mi nuevo negocio. Open Subtitles حَسَناً، أنت رجال عِنْدَهُمْ الشرفُ رُؤية ليلةِ الإفتتاح العالميةِ الفيديو الذي يَذْهبُ لإطْلاق عملِي الجديدِ.
    Les dices que tienen una hora más para darme el archivo, o aprieto este botón y morimos todos. Open Subtitles تُخبرُهم عِنْدَهُمْ ساعة أكثرة للحُصُول عليي هذا الملفِ، أَو أنا أَضْغطُ هذا الزنادِ وكلنا نَمُوتُ.
    Y tienen muy buen gusto. Open Subtitles عِنْدَهُمْ طعمُ جيدُ جداً، أنا قَدْ أُضيفُ.
    ¡Son ancianos que tienen un grupo de amigos! Open Subtitles انهم عواجيز عِنْدَهُمْ باقة من الأصدقاء العواجيز
    Son bandidos, pero si ocupan Chang'an tienen ventaja. Open Subtitles عِنْدَهُمْ القوة. لَنْ يَكُونَ سهلَ لهَزيمتهم بسرعة.
    tienen su coche, por supuesto, un Magnum calibre 357, un fusil Remington, calibre 12, al menos 50 cartuchos de munición, y claro está, tienen su porra. Open Subtitles عِنْدَهُمْ سيارةُ دوريتُه عِنْدَهُمْ مسدس ماجنوم 357 عِنْدَهُمْ بندقية ريمنجتن عيار 12
    Tú, y los demás tienen sentimientos. Open Subtitles عِنْدَكَ مشاعرُ الناس الآخرون عِنْدَهُمْ مشاعرُ
    Estos chicos tienen 8, 9 y 10 años de edad... aunque poseen las características físicas... de alguien de 70 o incluso mayor. Open Subtitles هؤلاء الأطفالِ كُلهم بعمر 8,9,10 سنوات مع ذلك عِنْدَهُمْ نفس الخصائص الطبيعية لشخص في عمر السبعين او اكثر
    Los vampiros tienen muy mal genio. Open Subtitles هيا، مصاصوا دماء عِنْدَهُمْ مثل هذا المزاجِ المتعفّنِ
    Los del Kremlin tienen sentido del humor. Open Subtitles في الكرملين عِنْدَهُمْ حقاً طبع لطيف.
    Deberían tener baja autoestima. Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُمْ إحترامُ ذات منخفضُ.
    Sí, bueno, tal vez tengan diferentes parámetros de que los míos. Open Subtitles نعم، حَسناً، ربما عِنْدَهُمْ مختلفونُ معايير مِنْ عِنْدي.
    Todos los otros niños tenían mochilas, nosotros nos aparecimos con portafolios con monogramas de trenes. Open Subtitles كُلّ الأطفال الآخرون كَانَ عِنْدَهُمْ الحقائبُ، ظَهرنَا بأولئك حالات القطارِ الموقّعة بحروف الإسمِ.
    Oh, Niles, ¿ves a lo que estos abogados te han reducido? Open Subtitles أوه، النيل، تَرى ما هؤلاء المحامين هَلْ عِنْدَهُمْ يُحوّلُأنت إليه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus