enojado con la sociedad que mutila a mi gente e infecta sus cuerpos. | Open Subtitles | أنا غاضب من المجتمع الذي ينتقص قومي الذي يُصيب أجسادهم بالعدوى |
Dale una gran sonrisa. Genial. Ahora estas enojado con la pelota. | Open Subtitles | أعطها ابتسامة كبيرة ، ممتاز الآن ، أنت غاضب من الكرة |
No puedo ir solo porque estés enfadado con tu madre. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أحظرك الى هنا لأنك غاضب من أمك |
Dígale que estoy enfadado con Jim porque nos está pidiendo dinero para dárselo a Pam. | Open Subtitles | أخبريه بأني غاضب من جيم لأنه طلب منا أن ندفع أموال لبام |
¡Dios! Debes estar molesto con él en este momento. Hacerla tan feliz. | Open Subtitles | يا إلهي، لا بد أنك غاضب من الرب الآن لإسعادها |
Sé que está molesto por la interrupción pero estará más molesto en un momento. | Open Subtitles | أعرف أنك غاضب من مقاطعتي لكنك ستغضب أكثر بعد قليل |
- Sí, aún estoy cabreado con Alexis... por dejarme llevar la culpa. | Open Subtitles | حسنا.. انني لا ازال غاضب من اليكسس لجعلي اتلقى اللوم بدلا منها لكن والدتي ارادت ان اتحدث معها .. |
No estas enojado con él, sino con lo que te evoca. | Open Subtitles | أنت لست بغاضب منه ولكنك غاضب من ما ألهمك به |
Peor, tengo a Cooper, que está tan enojado con Charlotte que lo único que hace es hablar de ella. | Open Subtitles | بل الأسوأ لدي كوبر والذي مازال غاضب من شارلوت وكل مايفعلة هو الحديث عنها |
No está enojado con nadie y realmente no le interesa lo sucedido en el pasado. | Open Subtitles | انه ليس غاضب من احد و لا يهتم بما حدث في الماضي |
Estás enojado con las cadenas y grilletes. | Open Subtitles | أنتَ غاضب من الكراتِ و الأصفاد |
No estás enojado conmigo, estás enojado con los psiquiatras. | Open Subtitles | أنت لست غاضباً مني, بل غاضب من الأطباء النفسيين |
Tiene los brazos cruzados porque está enojado con todos... los otros trabajadores de nubes por molestarle. | Open Subtitles | أترى ؟ ذراعية متشابكة لأنه غاضب من جميع عاملين الحلوى الأخرين لأنهم أزعجوه |
Tal vez no estas realmente enfadado con el Abuelo Tal vez estás enojado contigo mismo para llevarlo por supuesto todos estos años. | Open Subtitles | ربما أنت لست غاضباً من الجد ، ربما أنت غاضب من نفسك لأنك أهملته كل هذه السنوات |
Así que, Benny, dices que estabas enfadado con la Srta. Kademan. | Open Subtitles | إذاً بيني أنت تقول أنك كنت غاضب من الآنسة كيدمان |
No se trata de estar enfadado con uno mismo por estar ansioso, se trata de encontrar una forma de relajarse. | Open Subtitles | أنها ليست مسألت كونك غاضب من نفسك للحصول على القلق, بل لإيجاد وسيلة للأسترخاء |
Alguien está enfadado con papá y está haciendo locuras. | Open Subtitles | هناك من هو غاضب من والدك و يقوم ببعض الأشياء الجنونيّة |
Lo sé, lo sé, estás enfadado con mami, pero te quiero mucho, y voy a echarte de menos, pero también me encanta ser médico, ¿vale? | Open Subtitles | أعرف .أعرف أنت غاضب من أمك ولكن أحبك جدا وسأفتقدك |
Es como cuando eres malo con tu esposa porque estás molesto con otra persona. | TED | مثل عندما تكون لئيماً تجاه زوجتك لأنك غاضب من أحدهم. |
Fue una gran noche, a pesar de que sigo molesto por los destellos luminosos. | Open Subtitles | لقد كان مساءً جميلاً على الرقم من أنني لا زلت غاضب من الوميض الذي لم يشتغل |
Si la hubiera encontrado antes de que muriera, podría dar la impresión de que era un tipo cabreado con el trabajo y que se estaba desahogando, no la de un tipo que iba a inmolarse. | Open Subtitles | إذا كانت قد وجدتها قبل موته عندها يمكن ان يعبرنا كرجل غاضب من عمله |
Me di cuenta anoche durante la cena con Simon Elder que soy el único enojado por gastar el dinero, no tú. | Open Subtitles | اكتشفت ليلة البارحة أثناء عشائي مع سايمن إليدر أنني غاضب من نفسي بشأن انفاق المال .. وليس أنتِ |
Y no dijo que se había enfadado, ni nada. | Open Subtitles | ولم يخبرني أنه غاضب من اي شيئ |
Estoy furioso con esa fiscal que hizo encerrar a Madea. | Open Subtitles | غاضب من المدعي الذي زج بـ ماديا في السجن |