"غرفة المعيشة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la sala
        
    • el salón
        
    • sala de estar
        
    • living
        
    • el comedor
        
    • tu sala
        
    • nuestro salón
        
    El jodido loco de Mazursky se cagó en la alfombra de la sala. Open Subtitles تبا قام أحد الحمقى بوضع البراز على السجاده في غرفة المعيشة
    Y luego esto, ¿por qué los cuatro adultos duermen en la sala? Open Subtitles إذن لِمَ قد تنام أربعة عاهرات فى غرفة المعيشة ؟
    Michael, ¿por qué no van tú y Nick a la sala y charlan? Open Subtitles مايكل لماذ لا تذهب انت و نك الى غرفة المعيشة لتتحدثا؟
    Como puede ver, es bastante espacioso. A la izquierda está el salón. Open Subtitles وكما ترى إنها واسعة للغاية، وعلى الشمال توجد غرفة المعيشة
    Riley, llama a la policía. Hay un hombre extraño en el salón. Open Subtitles رايلي , إتصلى بالشرطة هناك رجل غريب بــ غرفة المعيشة
    Después, ve directo a la sala de estar, donde Martin estará solo. Open Subtitles ثم إنتقل مباشرة إلى غرفة المعيشة حيث سيكون مارتن وحده
    Creo que no hay razón para que no te puedas desvestir aquí en la sala. Open Subtitles أعتقد أنه ليس هناك سبب يمنعك من خلع ملابسه هنا في غرفة المعيشة
    Creo que no hay razón para que no te puedas desvestir aquí en la sala. Open Subtitles أعتقد أنه ليس هناك سبب يمنعك من خلع ملابسه هنا في غرفة المعيشة
    Oh, tenemos que conseguir uno de estos para la sala de estar. Open Subtitles لابد أن نحصل على واحد مثل هذا في غرفة المعيشة
    Mi tía y yo íbamos a interpretar mi obra en la sala. Open Subtitles انا وعمتى كنا نقوم بتأدية ادورانا بالمسرحية فى غرفة المعيشة
    El bebé no le deja dormir. Él dormía en la sala de estar. Open Subtitles الطفل يبقيه مستيقظاً ، و لذلك هو ينام في غرفة المعيشة
    Esto es como estar en la sala tratando de pilotear la casa. Open Subtitles هذا أشبة بالجلوس في غرفة المعيشة تحاول الطيران في المنزل.
    Él tiene uno en el dormitorio y uno en la sala de estar, y son realmente profundo, lo que tiene que llenarlos en la bañera. Open Subtitles لديه واحدة في غرفة النوم واخرى في غرفة المعيشة . وهي متجمدة حقا , ولذلك عليك ملئها حتى في حوض الاستحمام.
    Necesito una PlayStation 4 en el salón y la próxima vez que me pongas excusas sobre hacer mis deberes... Open Subtitles أريد بلاي ستيشن 4 في غرفة المعيشة وفي المرة القادمة التي تعطيني مبررات عن واجباتي المدرسية
    CO: Mi coche está en el salón. MO: Mis boyscouts pueden reconstruir 12 buzones. TED كايتريا أونيل: سيارتي في غرفة المعيشة. مورغان أونيل: فرقة الكشافة خاصتي ترغب في اعادة بناء 12 صندوق بريد.
    Está sentado en el salón con la luz apagada. Open Subtitles لا شيء، إنه جالس في غرفة المعيشة في الظلام
    Primero el salón estaba terminado, luego no. Open Subtitles فى البداية انتهى العمل فى غرفة المعيشة ثم اتّضح أنه لم ينته
    Es tan extraño pensar en ella ahora, yaciendo en ese living, asesinada. Open Subtitles انه غريب أن أفكر فيها الآن راقدة على أرض غرفة المعيشة ، مقتولة
    Hay comida establecen ... en la mesa en el comedor y todo es frío. Open Subtitles هناك طعام تم تحضيره .. على الطاولة في غرفة المعيشة وكله بارد
    Literalmente tienes un bar en medio de tu sala. Open Subtitles أنت حرفيا لديك بار في منتصف غرفة المعيشة
    Así que ellos están en nuestro salón, ni siquiera durante treinta segundos. Open Subtitles لقد كانوا في غرفة المعيشة الخاصة بنا ولم يجلسوا لمدة 30 ثانية حتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus