La forma en que despertó de su coma con toda esa Promicina en el. | Open Subtitles | الطريقه التى استيقظ بها من غيبوبته وكل هذا القدر من البرومايسن بداخله |
E I hombre que salvó a 54 personas ha despertado de un coma a... | Open Subtitles | الرجل الذى أنقذ 54 شخصاً .. من طائرة محترقة أيقظ طفلاً من غيبوبته |
Entonces, entonces de alguna manera Castor salio de su... su coma, y los mato a todos... que supieran de la misión. | Open Subtitles | بعدهاوبعدها بطريقة ما ,كاستور افاق من , افاق من غيبوبته وقتل الجميع ولقد علم بالمهمة |
Si el coma es verdadero, no sentirá el puñal, ¿verdad? | Open Subtitles | لو أن غيبوبته حقيقيه فلن يشعر بسن السكينه,هل سيشعر؟ |
Tres... el presidente está despierto y hablando, y la sugerencia de que no lo esté es mierda política que pensé que tenías integridad suficiente para sobrepasarla. | Open Subtitles | ثالثاً... الرئيس خرج من غيبوبته ويتكلم، ومجرد اقتراح أن هذا غير صحيح خساسة سياسية |
Cuando la vio, estaba en coma. | Open Subtitles | المرة الأولي التي رآها فيها كانت أثناء غيبوبته ميريام, أتتذكرين ؟ |
Comió bistec con papas antes del primer coma y el hospital sirvió bastones de pescado antes del segundo. | Open Subtitles | تناول اللحم و البطاطس قبل غيبوبته الأولى و قدمت المستشفى السمك قبل الثانية |
Sólo hice una transfusión a mi paciente con malaria y acaba de salir de su estado de coma. | Open Subtitles | قمت لتوي بتبديل دمّ مصاب بالملاريا، ثم استفاق من غيبوبته |
Señora, acaba de salir de un estado de coma. | Open Subtitles | سيّدتي ، لقد أفاق من غيبوبته منذ فترة قصيرة |
Los doctores no saben si alguna vez saldrá del coma. | Open Subtitles | الأطباء لا يعلمون إن كان سيصحوا من غيبوبته |
Vamos a ser capaces de sacarlo del coma inducido pronto. | Open Subtitles | سنكون قادريـن على اخراجه من غيبوبته قريبا |
Solo que cuando despertó de su coma tenía esa cosa. | Open Subtitles | فقط حينما استيقظ من غيبوبته حدث له هذا الشئ |
No hay evidencia probable de que salga de su coma... en un futuro cercano, si lo hace alguna vez. | Open Subtitles | ولا نتنبأ بأنه سيخرج من غيبوبته في المستقبل القريب |
Tan pronto su Príncipe despierte del coma, detendré esto por completo. | Open Subtitles | بمجرد أن يستيقظ أميركم من غيبوبته سأضع حداً لكل هذا |
Hace unos momentos, LHL supo que Trinity ha despertado del coma. | Open Subtitles | قبل بضع دقائق علم برنامجنا ان ترينتي قد أفاق من غيبوبته |
Aquí es donde estuvo tu hermano mientras estaba en coma. | Open Subtitles | هذه حيث كان شقيقك فيها عندما كان في غيبوبته. |
Está saliendo del coma. | Open Subtitles | لقد إستيقظ من غيبوبته في المستشفى |
El paciente salió de un coma después de 7 años. | Open Subtitles | المريض افاق من غيبوبته بعد سبع سنوات |
Según las fuentes de Chloe los doctores creen que Jeremiah tal vez nunca salga del estado de coma. | Open Subtitles | (طبقاً لمصادر (كلوي الأطباء "بيل ريف" يعتقدون أن جيرمايا) قد لا يصحو من غيبوبته أبداً) |
Cuando el puto "Frito" se despierta del coma y los Hobbits saltan en su cama y Sam se apoya en la puerta y le pega una mirada de gay. | Open Subtitles | عندما يستيقظ فريدو من غيبوبته اللعينه وتلك الكائنات تقفزلأعلى وأسفل بجوار فِراشه وسام يأتى إلى الباب ويعطيه نظرة الشواذ اللعينه تلك |
Está despierto. Tom. Hal. | Open Subtitles | لقد خرج من غيبوبته. طوم. |