Cuando Hazare le pidió a la gente que le dejara llamadas perdidas, a ver, acierten, ¿cuántas personas creen que llamaron? | TED | لذلك حين طلب هازاري من الناس ترك مكالمة فائتة له، دعونا نخمن قليلًا كم من الناس قام بذلك فعليًا؟ |
Las personas dejan llamadas perdidas todo el tiempo: Si llegan tarde a una reunión y quieren avisar que están en camino dejan una llamada perdida. | TED | يترك الناس مكالمات فائتة طوال الوقت: لو كنت مسرعًا لتأخرك على اجتماع وتريد أن تعلمهم أنك في الطريق تترك لهم مكالمة فائتة. |
Me di cuenta de que tenía unas llamadas perdidas en el móvil, | Open Subtitles | لاحظت ان فيه مكالمات فائتة في جوالي |
Eché un vistazo a mi móvil solo para saber la hora y noté que tenía una llamada perdida de mi exesposo. | TED | األقيت نظرة على هاتفى الخلوى للتحقق من الوقت ولاحظت ان لدى مكالمة فائتة من زوجى السابق |
- Brillante. Voy a tener que ir. Tengo una llamada perdida de Ralph Lauren. | Open Subtitles | أه, يتوجب علي الذهاب الآن, لدي مكالمة فائتة من رالف لورين |
Con esta argumentación, la Halliburton reclama 1.305.215 dólares por lucro cesante correspondiente al acuerdo de compra. | UN | وتطالب الشركة على هذين الأساسين بأرباح فائتة بموجب اتفاق الشراء قدرها 215 305 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
No tengo llamadas perdidas Bobby. | Open Subtitles | لا يوجد لدي اي مكالمات فائتة بوبي |
8 mensajes, 10 pings, 12 llamadas perdidas. Primero me pides que trabaje. Y luego tú ni siquiera me dejas trabajar. | Open Subtitles | 8رسائل ، 10 تنبيهات و 12 مكالمة فائتة |
No tengo llamadas perdidas. | Open Subtitles | لا مكالمات فائتة |
Tienes 6 llamadas perdidas. | Open Subtitles | لديك ستة مكالمات فائتة. |
Catorce llamadas perdidas. | Open Subtitles | أربعة عشر مكالمة فائتة |
Bueno, he olvidado volver a encender mi teléfono. 17 llamadas perdidas. | Open Subtitles | 17مكالمة فائتة سيء |
3 LLAMADAS perdidas | Open Subtitles | ثلاث مُكالماتٍ فائتة. |
Cinco llamadas perdidas. | Open Subtitles | خمسة مكالمات فائتة |
Vale. Llamada perdida. Número local. | Open Subtitles | مكالمة فائتة ، من هاتف عمومي ، ابحث عنه. |
Sí. Este número sigue apareciendo como una llamada perdida. | Open Subtitles | ـ أجل ـ هذا الرقم يواصل الرن كمكالمة فائتة |
Si salen con alguien y quieren decirle "te extraño" le dejan una llamada perdida. | TED | لو كنت تواعد شخصًا ما وتريد فقط أن تقول "أفتقدك" أترك مكالمة فائتة. |
Mierda, otra llamada perdida de mi padre! | Open Subtitles | ! اللعنة, مكالمة فائتة أخرى من أبي ماذا سنفعل؟ |
No vi la llamada perdida o el puto buzón de voz, Kantos. | Open Subtitles | أنا لم أرَ مكالمة فائتة أو بريد صوتي ، (كانتوس). |
Con esta argumentación, la Halliburton reclama 1.305.215 dólares por lucro cesante correspondiente al acuerdo de compra. | UN | وتطالب الشركة على هذين الأساسين بأرباح فائتة بموجب اتفاق الشراء قدرها 215 305 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
Esta supuesta pérdida constituye un lucro cesante por trabajos que no pudieron completarse de conformidad con el Contrato debido a la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq. | UN | وهذه الخسارة المدعاة هي خسارة فائتة تتعلق بعمل لم يكن من الممكن إتمامه بموجب العقد بسبب غزو العراق واحتلاله للكويت. |