"فارك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • FARC
        
    • Vark
        
    • FARC-EP
        
    [en español] Sr. presidente, yo conozco a los Castaño, sé cómo operan en la selva en contra de las FARC. Open Subtitles سيدي الرئيس ، هؤلاء الرجال ، آل كاستانوس لقد رأيت أسلوبهم من قبل في الغاب ضد فارك
    Mientras me internaban en lo más profundo de la selva las FARC anunciaron que si el gobierno no negociaba me matarían. TED وبينما أخذوني إلى أعمق أعماق الغابة، أعلن جنود فارك أنه في حال لم تتفاوض الحكومة، سيقتلونني.
    El asesinato de la FARC, creo que estás en lo correcto. Open Subtitles اغتيال فارك أعتقد أنك محق بشأنه
    Se cree que se dedica a canjear cocaína por armas entre la mafia rusa, los guerrilleros de las FARC y los cárteles de la droga desde fines de la década de 1990. Open Subtitles نعتقد بقيامه بصفقات مبادلة الكوكايين بالسلاح بين المافيا الروسيه و متمردي فارك و تجار المخدرات المكسيكيين منذ نهاية التسعينات
    Dwight Eleazar se casó con Joan Vark hace siete años. Open Subtitles دويت ايلعازر تزوج من جوان فارك منذ سبع سنوات
    Las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia-Ejército del Pueblo (FARC-EP) siguen reclutando y utilizando niños. UN 114 - ولا تزال القوات المسلحة الثورية لكولومبيا - الجيش الشعبي (فارك) تُجنِّد وتستخدم الأطفال.
    Yo sabía que ellos eran guerrilleros de las FARC. TED فأدركت أنهم فدائيون تابعون للقوات المسلّحة الثورية الكولومبية (فارك).
    Ha destinado más de $70 millones en recompensa por cualquier información que lleve a la captura de los líderes de las FARC. Open Subtitles لأي معلومات تقود للقبض .. على قيادة (فارك)
    La información de la NSA hace responsable a las FARC por eso. Open Subtitles معلومات وكالة الأمن القومية تقول أن (فارك) هي المسئولة عن هذا
    Los datos indican que habrá una reunión entre las FARC y los simpatizantes colombianos. Open Subtitles معلومات الجديدة تقول أنه ربما يكون هناك لقاء بين (فارك) والكولومبيين الموالين لهم
    Pero creen que fue comprado por las FARC. Open Subtitles ولكنهم يعتقدون أنه قد تم شراؤه بواسطة (فارك)
    Afirmativo. Soldado de las FARC en Tango uno. Hay algo raro. Open Subtitles تأكيد ، أحد جنود (فارك) عند (تانجو-1) هناك شيء مريب في كل هذا
    Parece una conferencia de paz entre las FARC y el Ejército colombiano. Open Subtitles نوع من مؤتمرات السلام بين (فارك) والجيش الكولومبي
    Utilizaron una charla secreta de paz entre las FARC y el Ejército colombiano. Open Subtitles العصابات كان بينهم محادثات سلام سرية بين (فارك) والجيش الكولومبي
    Los líderes de las FARC juraron aumentar su campaña de terror contra el gobierno marioneta de Colombia controlado por Estados Unidos. Open Subtitles قادة (فارك) توعّدوا بزيادة حملتهم الإرهابية ضد حكومة (كولومبيا) التي تعدّ لعبة في أيدي (الولايات المتحدة الأمريكية)
    Un escuadrón estadounidense enviado a desbaratar las charlas de paz entre las FARC y el gobierno colombiano. Open Subtitles تم إرسالها لإفساد محادثات السلام بين (فارك) والحكومة الكولومبية
    Cree que mientras las FARC sean un problema, los colombianos dependerán de nuestra ayuda, y así seguirán siendo una marioneta de Estados Unidos. Open Subtitles أنه طالما ظلّت (فارك) مشكلة فسيظل الكولومبيون يعتمدون علينا للمعونة ولذلك سيظلون دمية في يد (أميريكا)
    De ninguna manera quiere la paz con las FARC. Open Subtitles ليس هناك أدنى احتمال أن يرغب هذا الرجل في السلام مع (فارك)
    Nos proporcionaba información sobre las FARC. Open Subtitles كان لدينا عميلٌ سري فى (كولومبيا) كان يعطينا معلومات بشأن متمردي (فارك)
    Los indígenas paeces también han sido víctimas de muerte y amenazas, particularmente por parte de las FARC. UN 300- ووقع سكان بايِس الأصليون ضحية حالات القتل والتهديد التي ارتكبها بوجه الخصوص أفراد القوات المسلحة الثورية لكولومبيا (فارك).
    Joan Vark de Lockhart, Texas. Open Subtitles جوان فارك من لوكهارت في تكساس
    En 2007 el Secretario General observó que las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia-Ejército del Pueblo (FARC-EP) y el Ejército de Liberación Nacional (ELN) seguían reclutando niños. UN وفي عام 2007، لاحظ الأمين العام أن القوات المسلحة الثورية لكولومبيا - الجيش الشعبي (فارك) وجيش التحرير الوطني لا يزالان يجندان الأطفال(71).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus