Trigésimo primero Sr. Dietrich von Kyaw Srta. Faika Farouk Sr. Ibrahim Badawi | UN | الحاديـة السيد ديتريتـــش فــون اﻵنسة فايقة فاروق السيد ابراهيم بدوي |
Este sentimiento de armonía creativa fue resumido cabalmente ayer por el Ministro de Relaciones Exteriores de Palestina, Sr. Farouk Kaddoumi, quien dijo: | UN | وقــد أوجز ببراعـــة أمس السيد فاروق قدومي وزير خارجية فلسطين هذا الشعور بالوئام الخلاق عندما قال: |
Vigésimo séptimo Sr. Bruce Rankin Sr. Mokhless M. Gobba Sr. Farouk Farhang | UN | السابعـة السيد بروس رانكين السيد مخلص م. جبة السيد فاروق فرحان |
Excmo. Sr. Sardar Farooq Ahmad Khan Leghari | UN | فخامة السردار فاروق أحمد خان ليغاري |
El Maestro Faruk va invocar a los jinns en el cuarto de los espejos. | Open Subtitles | فاروق الحاج على وشك أن تبدأ الدعوة من الجن في غرفة المرايا |
Cuadragésimo primero Sr. James Victor Gbeho Sr. Ahmad Farouk Arnouss Sr. Nihat Akyol | UN | الحاديـة السيد جيمس فيكتور غبيهو السيد أحمد فاروق عرنوس السيد نهاد أكيول |
El personal médico del Hospital Central de Sarajevo, representado por el Sr. Farouk Konjhodyic, Director General del Hospital; | UN | الموظفون الطبيون بمستشفى سراييفو المركزية، يمثلهم فاروق كونجودييتش، المدير العام للمستشفى؛ |
Tengo ahora el placer de dar la palabra a Su Excelencia el Sr. Farouk Kaddoumi, Jefe del Departamento Político de la Organización de Liberación de Palestina (OLP). | UN | ويسرني اﻵن أن أعطي الكلمة للسيد فاروق القدومي، رئيس الادارة السياسية لمنظمة التحرير الفلسطينية. |
Discurso del Excelentísimo Sr. Farouk Al-Shara ' , Ministro de Relaciones Exteriores de la República Árabe Siria | UN | خطاب سعادة السيد فاروق الشرع، وزير خارجية الجمهورية العربية السورية |
El Excelentísimo Sr. Farouk Al-Shara ' , Ministro de Relaciones Exteriores de la República Árabe Siria, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب سعادة السيد فاروق الشرع، وزير الخارجية في الجمهورية العربية السورية، إلى المنصة. |
El Excelentísimo Sr. Farouk Al-Shara ' , Ministro de Relaciones Exteriores de la República Árabe Siria, es acompañado Al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب سعادة السيد فاروق الشرع، وزير خارجية الجمهورية العربية السورية، من المنصة. |
Doy ahora la palabra Al Relator del Comité Especial, Sr. Farouk Al-Attar, de la República Árabe Siria, para que presente el informe del Comité. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لمقرر اللجنة الخاصة، السيد فاروق العطار، من الجمهورية العربية السورية، ليعرض تقرير اللجنة. |
En segundo lugar, Señor Presidente, quiero felicitarlo a usted muy cordialmente por su elección, haciendo extensiva esa felicitación Al Sr. Farouk Al-Attar y Al representante de Papua Nueva Guinea por haber sido elegidos respectivamente como Relator de este Comité y como Presidente del Subcomité. | UN | وأود أيضا أن اهنئكما، السيد فاروق العطار والسيد سامانا، تهنئة حارة على انتخابكما. |
El Superintendente Principal de Policía Yaseen Farooq era responsable de la supervisión general y contaba con la asistencia del Superintendente Khurram Shahzad. | UN | وكان مفوض الشرطة الأعلى ياسين فاروق مسؤولا عن الإشراف العام على العملية يساعده قائد الشرطة خورام شاه زاد. |
Entre los distinguidos oradores figuraban Farooq Abdullah, Ministro de Nuevas Energías y Energías Renovables de la India y miembro del Grupo de Alto Nivel del Secretario General. | UN | وكان من بين المتحدثين المرموقين فاروق عبد الله، وزير الطاقة الجديدة والمتجددة في الهند والعضو في الفريق الرفيع المستوى الذي أنشأه الأمين العام. |
Zafir y Farooq han encontrado la fuente de un email. | Open Subtitles | الاخبار الجيدة , انا فاروق وتريس تعقبوا أحد الرسائل |
El Profesor Faruk afirma que este símbolo fue hecho por el jinn. | Open Subtitles | يدعي فاروق الحاج أن هذا الرمز تم من قبل الجن. |
Trigésimo séptimo Sr. Abduldayem Mubarez Sra. Turkia Ould Daddah Sr. Faruk Logoglu | UN | السابعـة السيد عبد الدائم مبارز السيدة تركيه ولد داده السيد فاروق لوغوغلو |
Mis hombres me han dicho que no hay conexión entre este atentado y el fanático Malayo Faruq Al'Assan. | Open Subtitles | رجلي قال انه لا يوجد رابط بين هذا التفجير والناشط فاروق العسان |
El 26 de abril de 2000, en Khanewal, en la provincia central de Punjab, Farrukh Barjees Tahir, abogado y vicepresidente de distrito del Partido Musulmán Shiíta del Pakistán y su empleado habrían sido asesinados por dos personas no identificadas. | UN | 43 - قيل إن فاروق برجيس طاهر، وهو محام ونائب رئيس منطقة الحزب الباكستاني المسلم الشيعي، وكاتبه قتلا على يد شخصين مجهولي الهوية في خانيوال، في مقاطعة بنجاب الوسطى، في 26 نيسان/أبريل 2000. |
Sr. Farook Salman Abbas, Ministerio de Relaciones Exteriores | UN | السيد فاروق سلمان عباس، وزارة الخارجية |
También se reunió con Maulawi Tarakheel, con el Primer Ministro Adjunto Qutbuddin Hilal, el Comandante Absul Haq, el Ministro de Repatriación Farouq Azam, el Dr. Taleb y los representantes del Hezb-i-Wahdat que lo acompañaban. | UN | واجتمعت أيضا مع مُولَوي تاراخيل ومع قطب الدين هلال نائب رئيس الوزراء ومع القائد عبد الحق ومع فاروق عظم وزير شؤون العودة ومع الدكتور طالب من ممثلي حزب الوحدة المرافقين. |
Munir Akram, Farukh Amil, Imtiaz Hussain, Bilal Hayee | UN | منير أكرم، فاروق أميل، امتياز حسين، بلال حي |
Sr. Saahil Farrouqi estoy preguntándole dónde está el Consejo de Defensa? | Open Subtitles | السّيد سهيل فاروق أَسْألُك أين محامية الدفاع |