"فالكو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Falco
        
    • Falko
        
    • Flaco
        
    • Valco
        
    • Valko
        
    Como Shane Falco, ese gran quarterback que desapareció del mapa... después de su desastrosa actuación en la Sugar Bowl. Open Subtitles مثل شين فالكو, الظهير الربعي الموهوب... الذي تغاظى عن الانظار... بعد عرض كارثي في مباراة البطولة...
    De lo que sí estamos seguros es de que Falco sabe encajar un golpe. Open Subtitles شيء واحد نستطيع معرفته, فالكو هذا يستطيع تلقي ضربة
    Ese último pase completo de Falco les da la oportunidad de marcar un gol de campo. Open Subtitles تلك التمريرة الاخيرة من فالكو وضعتهم مجددا في مجال التهديف الميداني
    ¡Hacía años que no me divertía tanto en el fútbol! ¡Viva Falco! Open Subtitles هذه اكثر مباراة استمتعوا بها منذ سنين, انطلق فالكو
    Pero Falco lleva toda la tarde frenado por esa defensa. Open Subtitles ولكن تم ايقاف فالكو بواسطة الدفاع طوال تلك الظهيرة
    Y aquí tenemos a Falco, que intentará correr, pararse y cambiar de dirección. Open Subtitles هذا هو فالكو, حاول ان يعكس المحور, لكنه استدار هنا
    Mientras siga la huelga, Shane Falco será mi quarterback. Open Subtitles منذ ان بدأ الاضراب, فالكو هو الظهير الربعي للفريق
    Falco no puede hacerlo. Ya viste lo que pasó ayer. Open Subtitles فالكو لا يستطيع القيام بذلك لقد رأيت ما حدث البارحة
    Falco, encantado de verte. ¡Ahora sal de mi puto vestuario! Open Subtitles فالكو ,من الرائع رؤيتك والان اخرج من غرفة ملابسي اللعينة
    ¡Es un amago! ¡Falco sigue con el balón! ¡Corre con él! Open Subtitles انها مزيفة, فالكو ما زال يحتفظ بها انه يجري بها
    Cosimo Rega publicó un libro "Sumino 'O Falco" Autobiografía de la vida de un convicto Open Subtitles قام كوزيمو ريجا بتأليف كتاب عنوانه: "سومينو أو فالكو": مذكرات سجين مدى الحياة
    El profesor Charles Falco es uno de los pocos que puede. Open Subtitles البروفيسور تشارلز فالكو أحد القلائل الذين يمكنهم ذلك.
    Falco dice que vas a tomar la ciudad. Open Subtitles يقول فالكو أن كنت تسير على السيطرة على المدينة.
    Tengo entendido que el Sr. Falco vivía en Brooklyn. Open Subtitles لذلك، وأنا أفهم أن السيد فالكو عاش في بروكلين.
    Y escucha, Falco tiene dos contrabandistas por los que no está pagando. Revisen a ese maldito, ¿eh? Open Subtitles اسمع فالكو أصبح لديه لاعبان لا يدفع لهم
    ¿Pasitos Falco de la Universidad de Ohio? Open Subtitles "اثار القدم" فالكو من ولاية اوهايو؟
    ¡Por Dios, Pasitos Falco! ¡Deben de estar muy desesperados! Open Subtitles يا الهي "اثار الاقدام" فالكو لا بد من انهم يائسون ليحضروك
    ¡Hemos oído cómo se le caían los empastes a Falco! Open Subtitles يمكنك سماع سقوط حشوة فالكو من هنا
    Volvimos a la Sala del Cinquecento en 2011, esta vez con un gran grupo de estudiantes, y mi colega el profesor Falko Kuester que ahora es director del CISA3 y regresamos justo a donde sabíamos que había que buscar para ver si aún había quedado algo. TED عدنا الى قاعة الخمسمائة في عام 2011، وهذه المرة، مع مجموعة رائعة من الطلاب، وزميلي، أستاذ فالكو كويستر الذي هو الآن مدير في شيزا 3 ، ونحن عدنا حيث كنا نعلم بالفعل بمجرد أن ننظر فيها لمعرفة ما إذا كان لا يزال هناك شيء متبقي
    Por eso Flaco me dijo que el petardo que tira la policía durante la noche... es una conocida fiesta perruna. Open Subtitles أخبرني (فالكو) بأنّ الرجل الذي يحرس المكان بالليل عابث سيء السمعة
    :: Asesora Especial del Presidente y el Consejo de Estado sobre los acuerdos industriales entre Ghana, Kaiser y Valco (2003-2004) UN :: مستشارة خاصة للرئيس ومجلس الدولة بشأن اتفاقات غانا/كايزر/فالكو الصناعية (2003-2004)
    No la quiero pateando y gritando por todos lados cuando llegue Valko. Open Subtitles أنا لا يمكنني أن أتركها تصرخ وتركل هكذا في هذا المكان حينما يأتي فالكو هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus