Supongo que lo eres. De alguna manera, aquí nació tu ser mortal. | Open Subtitles | أفترض بأنكِ كذلك إن جاز التعبير لقد ولدتِ هنا.يا فانية |
- Soy un hechicero completo. No voy a renunciar a mis poderes por una mortal. | Open Subtitles | لقد أخبرتك مسبقاً، أنا ساحراً كاملاً ولن أتخلى عن نصف قوايا لأجل فانية. |
Si te quedas, perderás tus poderes y seguirás siendo mortal para siempre. | Open Subtitles | إذا بقيت هنا، أنت ستفقدين قدرتك. وتبقين فانية إلى الأبد. |
Ella está en el pozo absoluto de su propio sentido de... ser mortal. | TED | إنها في البئر المطلق لشعورها بكونها فانية. |
"Estamos muy aterrorizados para aceptar el hecho de que somos mortales", | Open Subtitles | "إننا نخاف جداً قبول حقيقة أننا كائنات فانية" |
He sido mortal, y una parte de mi aun es mortal. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فانية ، وبَعْض الجزءِ منّي لا زال فانياً حتى الآن |
Ser mortal no tiene nada que ver con eso. Siempre te he amado. | Open Subtitles | كوني فانية لا علاقة له بهذا، فأنا أحببتك دائماً |
Bueno, convertirme en mortal trajo consigo muchas y nuevas complicaciones. | Open Subtitles | همم، حسناً، ان اصبحت فانية جلب لي المزيد من التعقيدات |
Sabrina, Amanda es una bruja completa, eres media mortal | Open Subtitles | سابرينا . أماندا ساحرة كاملة أنتي نصف فانية |
Ya que eres mitad mortal, solo hay un 50% de probabilidad de que... | Open Subtitles | و حيث أنكِ نصف فانية, فهناك فرصة 50 بالمائة |
Por favor y apresúrese nuestra sobrina invitó a una mortal. | Open Subtitles | رجاءً و كن سريعاً لأن إبنة أخينا لديها فانية سوف تبيت معها |
no puedo terminar con Harvey todo el año y se pone peor si no obtienes tu licencia te convertiras en una mortal completa se que son malas noticias, pero no tienes idea de lo bien que se siente decirtelo | Open Subtitles | لكن لا يمكنني إهمال هارفي طوال العام الأمر أسوأ من هذا إن لم تحصلي على رخصتكِ فستصبحين فانية بالكامل |
Tengo que ser una bruja, tengo que ser mortal, | Open Subtitles | يفترض أن أكون ساحرة, يفترض أن أكون فانية |
En la historia, el ángel desciende del cielo y engendra cuatro hijos con una mujer mortal. | Open Subtitles | بالقصّة, الملاك من سلالة بالجنّة.. وينجب أربع أطفال من إمرأة فانية. |
Pero debemos asegurarnos de que vuestra esencia no se perdió, que no os tornaste una mortal. | Open Subtitles | ولكن علينا التأكد أن روحك لم تمس إنك لم تصبحي فانية |
Tu castigo por asesinar a otro Sidhe es un cuerpo mortal y una vida mortal. | Open Subtitles | عقابك لقتل واحد من قوم الشيد هو جسد فاني و حياة فانية. |
Lord Rutherford estuvo enamorado de una mortal. | Open Subtitles | اللّورد روثرفورد كان على علاقة غرامية مع فانية |
Que nunca me enamoraría de una mortal. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنني لم أكن لأغرم بأمرأة فانية. |
Señor, ella es mortal. Pero por la inmortal Providencia es mía. | Open Subtitles | سيدي, إنها فانية لكن بحكم القدر الخالد, إنها زوجتي |
Eso es suficiente para mandar a cualquier chica a la Oscuridad mortal o conjuradora. | Open Subtitles | هذا كافٍ لتحويل أي فتاة للقوى الشريرة فانية أو ساحرة |
"Las siete plagas, mortales solo a la cara de Dios". | Open Subtitles | "الأوبئة السبع، فانية فقط أمام وجه الإله" |