"فان جوخ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Van Gogh
        
    Imagínense que Van Gogh hubira nacido antes de la invención de los óleos asequibles. TED تخيلوا أن فان جوخ قد وُلد قبل أن تظهر التكنلوجيات الرخيصة للرسم بالزيت.
    Pero una mañana colgué la misma ficha en una pintura de Vincent Van Gogh. TED ولكن في صباح يوم ما، علقت نفس العلامة الصغيرة على لوحة للفنان فنسينت فان جوخ
    Vi el café donde Van Gogh una noche se cortó la oreja. Open Subtitles -كمرآة رأيت المقهى الذي قرر فيه فان جوخ قطع أذنه
    Siento una atraccion mistica por Van Gogh. Porque sera? Open Subtitles اشعر بانجذاب داخلى لرسومات فان جوخ لما ذلك
    Esa interacción entre luz estelar y pétalo o agua, o Van Gogh es lo que crea el azul. Open Subtitles التفاعل بين ضوء نجم و بتلات أو الماء أو فان جوخ هو مايصنع الأزرق
    Porque es listo, no se mete con los grandes como Leonardo o Van Gogh. Open Subtitles لا يقلد أسامي معروفة كليوناردو و فان جوخ
    Tengo billetes para la exposición de Van Gogh. La espero hace un año. Open Subtitles لدي تذاكر لمعرض فان جوخ انتظرت سنة من اجله
    Mira, sé que no soy un genio como Van Gogh. Open Subtitles انظر , أنا أعلم أني لست أحد العباقرة مثل فان جوخ
    No, estoy aquí por las retrospectivas de Van Gogh en realidad. Open Subtitles لا, انا هنا لإستعد لمعرض فان جوخ في الحقيقة
    Deberé ser creativo como cuando Van Gogh descubrió los hisopos. Open Subtitles اعتقد انه علي اختراع فكره مثل فان جوخ عندما اكتشف بطن الاذن
    Y es especialmente asombroso porque Van Gogh lo hizo sin esperar elogios ni recompensas. Open Subtitles والأكثر إثارة للذهول أن فان جوخ قد فعل كل هذا بلا أمل في التقدير أو الثناء
    - La verdad, no. Sospecho que nada será fácil con el Sr. Van Gogh. Open Subtitles في الواقع لا، لا أحسب أن شيئاً سيكون سهلاً مع السيد فان جوخ
    Si Amy Pond puede seguir adelante, Vincent Van Gogh también. Open Subtitles لو أن بمقدور إيمي بوند أن تتماسك فكذا بمقدور فنسنت فان جوخ
    Pero me preguntaba, entre nosotros, en 100 palabras ¿qué lugar cree que ocupa Van Gogh en la historia del arte? Open Subtitles واليوم تبدو رائعة أيضاً لكننيكنتأتساءل... بينيوبينك،في مائةكلمة... ما رأيك في مكانة فان جوخ في تاريخ الفن ؟
    Pero, para mí, Van Gogh es el mejor pintor de todos. Open Subtitles بالنسبة لي، فان جوخ أفضل رسام على الإطلاق
    - Citaba las instrucciones que Vincent Van Gogh le dio a una prostituta cuando le entregó su oreja derecha cortada. Open Subtitles التعليمات التى قام فان جوخ باعطائها لعاهره عندما قام باعطائها أذنه اليمنى المقطوعه
    ¿Sabías que el suicidio de Van Gogh también ha sido puesto en duda? Open Subtitles هل أنت على درايه أن انتحار فان جوخ تم أيضا التشكيك فيه؟
    La robótica del nivel Van Gogh no se trata de una hiper función, tanto como de la imitación precisa de la función normal. Open Subtitles الروبوتات على مستوى فان جوخ ليست عن نشاط غير عاديّ بقدر ما هو تقليد دقيق للوظيفة العاديّة
    Incluso esto era una mala copia de un Van Gogh. Open Subtitles حتى هذه هى مجرد محاولة سيئة لتقليد فان جوخ
    Sí, pero ¿sabía usted que Joseph Conrad y Vincent Van Gogh intentaron suicidarse disparándose en el corazón? Open Subtitles نعم، ولكن هل تعلم أن جوزيف كونراد وفنسنت فان جوخ حاولت كل لقتل أنفسهم عن طريق اطلاق النار أنفسهم في القلب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus