"فتاة مثلكِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • una chica como tú
        
    • alguien como tú
        
    • una chica como tu
        
    • chicas como tú
        
    Ningún hombre dejaría a una chica como tú. Open Subtitles لا يوجد شاب في كامل قواه العقلية يُقدم على الهرب من فتاة مثلكِ
    Créeme. Es tonto si deja a una chica como tú. Open Subtitles صدقيني , هو في غاية الغباء ليبتعد عن فتاة مثلكِ
    una chica como tú... puedes tener al hombre que quieras. Open Subtitles فتاة مثلكِ يمكنها أن تنال من أى شاب تريده
    Preciosa, alguien como tú podría tener a cualquier hombre. Open Subtitles مرحباً يا عزيزتي، بوسع فتاة مثلكِ أن تحظى بأيّ رجل تريد.
    Conocí a una chica como tu una vez. Open Subtitles عرفتُ فتاة مثلكِ ذات مرة.
    - Excepto porque... no hay chicas como tú. Open Subtitles ماعدا أنه .. أنه لا توجد فتاة مثلكِ - ربما يمكنني تصديقك -
    Y habría sido un honor ir con una chica como tú al baile de inicio de clases. Open Subtitles .و لكنتسأتشرف. بمصاحبة فتاة مثلكِ إلى حفل العودة
    Hubiese estado muy honrado de llevar a una chica como tú al baile de bienvenida. Open Subtitles . . و لكنت ساتشرف بمصاحبة فتاة مثلكِ إلى حفل العودة
    ¿Sabes la cantidad de chicos que quisieran una chica como tú? Open Subtitles أنتِ تعلمين الكثير من الرجال .. الذي يرغبوا في أن يكونوا مع فتاة مثلكِ
    una chica como tú, que no tiene una posición social desahoga su hostilidad golpeando a la chica popular. Open Subtitles أعني فتاة مثلكِ ذات مقام اجتماعي هامشي تنفس عن عدائيتها بضرب الفتاة ذات الشعبية
    Rosemary, eres comprensiva. Un chico como Tony necesita una chica como tú. Open Subtitles روزماري , ستقف بجانبك توني بحاجة إلى فتاة مثلكِ
    Nunca imaginé que un tipo como yo saliendo con una chica como tú tendría que competir con un tipo como ese. Open Subtitles أن رجلاً مثلي يواعد فتاة مثلكِ سيضطر أبداً للمنافسة مع رجل كذاك
    Y estoy intentando entender por qué una chica como tú elegiría ser una puta. Open Subtitles وأنا أحاول معرفة سبب أن فتاة مثلكِ ستختار أن تكون زانية.
    Sí. Quiero decir, una chica como tú no necesita un ramo. Open Subtitles أعني فتاة مثلكِ لا تحتاج حقاً الى باقة ورد
    Me pregunto cómo un simple chico como yo puede retener a una chica como tú en un lugar como este. Open Subtitles أتساءل كيف يُبقي رجل بسيط مثلي فتاة مثلكِ في مكان كهذا.
    Fui un idiota al pensar que tendría una oportunidad con una chica como tú. Open Subtitles كنت أحمق باعتقادي أنني أملك فرصة مع فتاة مثلكِ
    una chica como tú, ella estaba respirando y riendo y mirando TV y pensó que le gustaría tener un novio y ahora está muerta, Open Subtitles فتاة مثلكِ كانت تتنفس وتشاهد التلفاز و تضحك ...وتعتقد أنها من الممكن أن تجد صديق والأن هى ميتة
    una chica como tú nunca podría ser normal. Open Subtitles فتاة مثلكِ لم يُقدّر لها أن تكون طبيعية
    Preciosa, alguien como tú podría tener a cualquier hombre. Open Subtitles مرحباً يا عزيزتي، بوسع فتاة مثلكِ أن تحظى بأيّ رجل تريد.
    Debí haberme casado con alguien como tú. Open Subtitles كان عليّ أن أتزوج فتاة مثلكِ.
    Y eso nunca es suficiente para chicas como tú. Open Subtitles و هذا لا يكفي فتاة مثلكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus