"فرصتنا الأفضل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • nuestra mejor oportunidad
        
    • nuestra mejor baza
        
    • nuestra mejor opción
        
    Es nuestra mejor oportunidad para infiltrarnos y recuperar todo lo que tiene de nosotros Open Subtitles هذه فرصتنا الأفضل لاختراق و الحصول على كل شيء يملكه ضدنا
    Perderemos nuestra mejor oportunidad de averiguar quién es el asesino. Open Subtitles فإننا سنفقد فرصتنا الأفضل لمعرفة من هُو القاتل.
    Esta va a ser nuestra mejor oportunidad para correr hasta el restaurante chino. Open Subtitles هذه ستكون فرصتنا الأفضل للوصول إلى المطعم الصيني.
    Siento estar un poco menos ansioso al saber que nuestra mejor oportunidad es... armar la cabeza nuclear y esperar a que llegue a su objetivo. Open Subtitles أسف أنني أقل غير حريص علي سماع أن فرصتنا الأفضل هي.. تسليح الرأس ونآمل أن يضرب العلامة.
    Lucifer ha contactado con ella y está dispuesta a reunirse con él, así que es nuestra mejor baza. Open Subtitles توصل " لوسيفر " إليها ووافقت على مُقابلته ، لذا فهذه فرصتنا الأفضل
    Angela escribe aquí por las noches. Es nuestra mejor opción. Open Subtitles انجيلا)) تكتب هنا الليلة)) هذه هي فرصتنا الأفضل
    Podría ser nuestra mejor oportunidad para movernos con las pérdidas mínimas. Open Subtitles ربما تكون هذه فرصتنا الأفضل للتحرك بأقل ضرر
    Si hacemos eso, perdemos nuestra mejor oportunidad de atrapar a la gente que está detrás de esos secuestros Open Subtitles .. إذاً فعلنا هذا سنخسر فرصتنا الأفضل في الإمساك بالأشخاص المسئولين عن تلك الإختطافات
    nuestra mejor oportunidad es asegurarnos de que todos los sobrevivientes reciban la atención adecuada donde la necesiten, sin ningún tipo de estigma y sin ningún costo personal. TED فرصتنا الأفضل هي ضمان أن كل الناجين يحصل على الرعاية المناسبة عند الضرورة دون أي شكل من أشكال وصمة ودون أن يتحملوا أي تكاليف شخصياً.
    Todavía conocemos la localización de algunos de sus operativos Creo que nuestra mejor oportunidad de contactar es P3S-114 Open Subtitles لازلنا نعرف موقع تابع لبعض ناشطيهم أعتقد فرصتنا الأفضل , هي الإتصال بـ P3S-114
    Sigue siendo nuestra mejor oportunidad contra los Ori. Open Subtitles أنه لا زال فرصتنا الأفضل ضد الأوراي
    Ellos son nuestra mejor oportunidad para volver a casa. Open Subtitles أنهم فرصتنا الأفضل للعودة الى الديار
    Es nuestra mejor oportunidad para encontrarla y lo sabes. Open Subtitles إنها فرصتنا الأفضل للعثور على الفتاة
    Y sigue siendo arriesgado, pero... es nuestra mejor oportunidad. Open Subtitles ولازالت مخاطرة، لكن... إنها فرصتنا الأفضل.
    Y sé que eres nuestra mejor oportunidad para hacer eso. Open Subtitles وأعلم أنك فرصتنا الأفضل لفعل ذلك.
    Y por eso incriminaron a Gabriel de los asesinatos, porque sabía que Gabriel y su chip sería nuestra mejor oportunidad para erradicarlos y detenerlos. Open Subtitles -ولهذا ورطوا "جابرييل" في جريمة القتل -لأنهم يعرفون أن "جابرييل" وشريحته ستكون فرصتنا الأفضل لكشف هويتهم وإيقافهم
    - Es allí donde tenemos nuestra mejor oportunidad de encontrar a Bolivar. Open Subtitles -وحينما يكون هناك الكثير من "الستريجوي".. -حينها هي فرصتنا الأفضل.. في إيجاد "بوليفار"
    Junto con nuestra mejor oportunidad de devolver el golpe a los nipones. Open Subtitles مع فرصتنا الأفضل للرد على اليابانيين.
    Es nuestra mejor oportunidad contra estos terroristas. Open Subtitles إنها فرصتنا الأفضل ضد الإرهابيين
    No, porque es nuestra mejor oportunidad de recuperar ese dinero. Open Subtitles لا،لأنه فرصتنا الأفضل تعافي ذلك المال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus