También se pueden obtener copias en la Subdivisión de Asuntos de la Asamblea General en las oficinas S-2940A o S-2925. | UN | كما يمكن الحصول على نسخ من هذه السجلات من فرع شؤون الجمعية العامة، الغرفة S-2940A أو S-2925. |
Debe rellenarse un formulario suministrado por la Subdivisión de Asuntos de la Asamblea General y se agregará una nota de pie de página al acta literal de la sesión correspondiente. | UN | تعبئة نموذج يقدمه فرع شؤون الجمعية العامة وستضاف حاشية إلى المحضر الحرفي للجلسة المذكورة. |
También se pueden obtener copias en la Subdivisión de Asuntos de la Asamblea General en las oficinas S-2940A o S-2925. | UN | كما يمكن الحصول على نسخ من هذه السجلات من فرع شؤون الجمعية العامة، الغرفة S-2940A أو S-2925. |
En la Subdivisión de Asuntos de la Asamblea General, oficinas | UN | من مكاتب فرع شؤون الجمعية العامة، الغرفة |
Debe rellenarse un formulario suministrado por la Subdivisión de Asuntos de la Asamblea General y se agregará una nota de pie de página al acta literal de la sesión correspondiente. | UN | باستطاعة أي عضو في الوفد أن يملأ نموذجا يقدمه فرع شؤون الجمعية العامة وستضاف حاشية إلى المحضر الحرفي للجلسة المذكورة. |
En la Subdivisión de Asuntos de la Asamblea General, oficinas | UN | من مكاتب فرع شؤون الجمعية العامة، الغرفة |
Debe rellenarse un formulario suministrado por la Subdivisión de Asuntos de la Asamblea General y se agregará una nota de pie de página al acta literal de la sesión correspondiente. | UN | باستطاعة أي عضو في الوفد أن يملأ نموذجا يقدمه فرع شؤون الجمعية العامة وستضاف حاشية إلى المحضر الحرفي للجلسة المذكورة. |
En la Subdivisión de Asuntos de la Asamblea General, oficina | UN | من مكاتب فرع شؤون الجمعية العامة، الغرفة |
La solicitud de inclusión de un tema en el programa se debe dirigir al Secretario General, de ser posible con copia a la Subdivisión de Asuntos de la Asamblea General. | UN | ينبغي أن يوجه طلب إدراج بند في جدول الأعمال إلى الأمين العام وإذا أمكن مع نسخ إلى فرع شؤون الجمعية العامة. |
Un miembro de la delegación debe rellenar un formulario suministrado por la Subdivisión de Asuntos de la Asamblea General y se agregará una nota de pie de página al acta literal de la sesión correspondiente. | UN | باستطاعة أي عضو في الوفد أن يملأ نموذجا يقدمه فرع شؤون الجمعية العامة وستضاف حاشية إلى المحضر الحرفي للجلسة المذكورة. |
La solicitud de inclusión de un tema en el programa se debe dirigir al Secretario General, de ser posible con copia a la Subdivisión de Asuntos de la Asamblea General. | UN | ينبغي أن يوجه طلب إدراج بند في جدول الأعمال إلى الأمين العام وإذا أمكن مع نسخ إلى فرع شؤون الجمعية العامة. |
Sergei Cherniavsky, Jefe de la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias | UN | سيرغي شيرنيافسكي، رئيس فرع شؤون نزع السلاح والسلام، إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات |
Jullyette Ukabiala, Oficial de Asuntos Políticos de la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias | UN | جولييت أوكابيالا، موظفة شؤون سياسية، فرع شؤون نزع السلاح والسلام، إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات |
Un miembro de la delegación debe rellenar un formulario suministrado por la Subdivisión de Asuntos de la Asamblea General y se agregará una nota de pie de página al acta literal de la sesión correspondiente. | UN | باستطاعة أي عضو في الوفد أن يملأ نموذجا يقدمه فرع شؤون الجمعية العامة وستضاف حاشية إلى المحضر الحرفي للجلسة المذكورة. |
La solicitud de inclusión de un tema en el programa se debe dirigir al Secretario General, de ser posible con copia a la Subdivisión de Asuntos de la Asamblea General. | UN | ينبغي أن يوجه طلب إدراج بند في جدول الأعمال إلى الأمين العام وإذا أمكن مع نسخ إلى فرع شؤون الجمعية العامة. |
Jefe de la Subdivisión de Asuntos de la Asamblea General, Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias | UN | رئيس فرع شؤون الجمعية العامة، إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات |
la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz, del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, sirvió de secretaría del Grupo de Trabajo. | UN | وقام فرع شؤون نزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بتوفير خدمات الأمانة لـلفريق العامل. |
la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz, del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, sirvió de secretaría del Grupo de Trabajo. | UN | وقام فرع شؤون نزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بتوفير خدمات الأمانة للفريق العامل. |
Jefe de la Subdivisión de Asuntos de la Asamblea General del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias | UN | رئيس فرع شؤون الجمعية العامة، إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات |
El Sr. Timur Alasaniya, de la Subdivisión de Prestación de Servicios a los Órganos de Desarme y Descolonización del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias ofició de Secretario del Grupo de Trabajo. | UN | وعمل تيمور ألاسانيا من فرع شؤون نزع السلاح وإنهاء الاستعمار بإدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات كأمين للفريق العامل. |
La Sra. Christa Giles, de la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, desempeñó las funciones de secretaria del Grupo de Trabajo y la Sra. Pamela Maponga, de la Oficina de Asuntos de Desarme, desempeñó las funciones de asesora del Grupo de Trabajo. | UN | وعملت كريستا جيلز، من فرع شؤون نزع السلاح والسلام بإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، أمينة للفريق العامل، وعملت باميلا مابونغا، من إدارة شؤون نزع السلاح، مستشارة للفريق العامل. |
Además, la Subdivisión de Tratados y Asuntos Jurídicos de la División para Asuntos de Tratados realiza algunas actividades en apoyo del Fondo del PNUFID, por ejemplo, el examen de los aspectos jurídicos de los documentos de proyecto y los acuerdos. | UN | واضافة إلى ذلك، يضطلع فرع شؤون المعاهدات والشؤون القانونية التابع لشعبة شؤون المعاهدات ببعض الأنشطة دعما لصندوق اليوندسيب، مثل استعراض الجوانب القانونية لوثائق المشاريع واتفاقاتها. |
De ellos, el 58% estaba gestionado por la Subdivisión de Gestión Pública de los Asuntos Socioeconómicos, el 37%, por la Subdivisión de Gestión y Administración Públicas y el 4%, por la Subdivisión de Gestión de los Conocimientos. | UN | ومن أصل هذه المشاريع، كان فرع إدارة شؤون الحكم الاجتماعية والاقتصادية يدير منها نسبة 58 في المائة، ويتولى فرع شؤون الحكم والإدارة العامة 37 في المائة، وفرع إدارة المعارف 4 في المائة. |