Solo debo llegar a tiempo para estar con mi banda en Letterman. | Open Subtitles | فقط على أن أخرج في الوقت المناسب لأكون مع فرقتي |
Y un día apareció un video de mi banda en la página principal y fue increíble... conseguimos muchos nuevos fans. | TED | وفي أحد الأيام وضعوا فيديو فرقتي على الصفحة الرئيسية، كان ذلك رائعاً... حصلنا على مجموعة من المعجبين. |
Quiero recordarles a todos los señores que las chicas de mi banda son virtuosas y pretendo que sigan siéndolo. | Open Subtitles | جميعكم لن ينسى كم هن موهوبات فتيات فرقتي وسيظلن هكذا |
Bueno, sí, toco donde me inviten, mientras haya un cheque de por medio, mi grupo está intentando sacar un cd. | Open Subtitles | سالعب في أي مكان أدعى إليه طالما المال مدعوا أيضاَ س فرقتي تحاول تسجيل ذلك على اسطوانات |
Solo que no quise decepcionar a mi escuadrón, y es importante que un soldado pueda contar con sus hermanos. | Open Subtitles | أنا فقط لم أرد أن أخذل فرقتي و من ألمهم أن ألجندي يمكنه الأعتماد على أخوانه |
A ese efecto, se establecieron dos grupos de tareas encargados de estudiar el marco institucional de la cooperación y las cuestiones de fondo, respectivamente. | UN | ولهذا الغرض، أنشئت فرقتي عمل للنظر في اﻹطار المؤسسي للتعاون والمسائل الفنية المتعلقة به. |
Una vez te alquilé unos altavoces... para mi banda... | Open Subtitles | استأجرت مره من عنك مكبرت صوت .. ِ من اجل فرقتي ، الاخوه بلوز |
Tengo mi banda. Estoy tocando muy bien. | Open Subtitles | لدى فرقتي و أنا أعزف على الساكس بشكل رائع |
Si vienes a ver a mi banda mañana a la noche. Puedo ponerte en la lista. | Open Subtitles | تأتين لمشاهدة فرقتي ليلة غدا يمكنني ضمك للقائمة |
Esta es mi banda. Trabajamos en distintas áreas del hospital. Ted, ya sé. | Open Subtitles | مرحباً، هذه فرقتي كلّ يعمل في قسم مختلف من المستشفى |
No es mi banda, es nuestra. Todos opinamos. | Open Subtitles | هذه ليست فرقتي إنها فرقتنا كلنا لدينا رأي |
Porque son todos unos imbéciles que no fueron a ver a mi banda anoche. | Open Subtitles | لأنكم جميعا أغبياء ولم تحضروا لرؤية فرقتي الليلة الماضية |
Necesitaba un lugar para practicar algunos temas con mi banda. | Open Subtitles | اجل ، إحتجت إلى مكانٍ اتمدد فيه مع فرقتي قليلاً |
Yo soy Jorad. Yo y mi grupo de guerreros callejeros controlamos este territorio. | Open Subtitles | انا جوراد ، وهذه فرقتي ونتحكم بهذه المنطقة |
¿Entonces cómo averiguaste lo de mi grupo favorito? | Open Subtitles | أذن، كيف علمت بشأن فرقتي الموسيقية المفضلة؟ |
Estoy aquí porque mi grupo favorito, Iron Maiden, nos ha invitado a filmar la primera parte de su gira mundial "Somewhere back in time". | Open Subtitles | وأنا هنا لأن فرقتي المفضلة. آیوب مایدن. وقد دعانا |
Bueno 2 tipos en mi escuadrón perdieron sus piernas y rodillas. | Open Subtitles | حسناً، رجلان في فرقتي أنفجرت أرجلهم من عند الركبتين |
Cuando se disipó el humo, seis de mi escuadrón estaban muertos. | Open Subtitles | عندما إنقشع الدخان أربعه من فرقتي ماتوا بحفره و إثنان ماتوا على ضفة النهر |
El UNICEF es miembro activo de dos grupos de tareas dedicados al tráfico de seres humanos en Kosovo. | UN | واليونيسيف عضو نشط في فرقتي العمل اللتين تعنيان بالاتجار بالبشر في كوسوفو. |
También se acogió positivamente la participación del FNUAP en los otros dos equipos de tareas del CAC. | UN | ولقيت مشاركة الصندوق في فرقتي العمل اﻷخريين التابعتين للجنة التنسيق اﻹدارية قبولا إيجابيا. |
Me gustaría compartir el dinero con mi brillante equipo, sin el cual no habria logrado esto. Gracias por creer en mí. | Open Subtitles | وأود مشاركة المكافأة المالية مع فرقتي المتألقه، والذين لم أكن لـأصل إلى القمة لولـاهم شكراً لـانكِ آمنتِ بي. |
mi pelotón actuó de dentro afuera. No tenían ningún sitio al que huir. | Open Subtitles | فرقتي كانت تعمل من الداخل للخارج، لم يكن لديهم مكان ليهربوا |
No puedo esperar a escuchar lo que tiene que decir sobre mi brigada. | Open Subtitles | لا أستطيع الإنتظار لأسمع ماذا ستقوله عن فرقتي |
Recuerdo que todos los hombres de mi compañía la consideraban la chica más guapa de la guarnición. | Open Subtitles | أتذكّر أن جميع جنود فرقتي رأوها أجمل فتاة في الحامية |
Es Styx. Es mi conjunto favorito desde que tenía doce años. | Open Subtitles | أنهم الأستكس , لقد كانوا فرقتي المفضّلة منذ كنت في 12 |
Estás fuera de mi unidad. Estás fuera de la tontina. | Open Subtitles | أنت مطرود من فرقتي ومطرود من اتفاق اللوحات |