Sí, Sr. Pero tuvieron razón al encarcelarme. hice algo malo. | Open Subtitles | لكن كان لديهم الحق في سجني فعلت شيئا سيئا |
Estaba alterada e hice algo que no debía. | Open Subtitles | كنت منزعجه و فعلت شيئا كان يجب ألا أفعله |
Yo me aparezco en tu puerta. Es probable que tú hayas hecho algo para atraerme. | Open Subtitles | لقد أتيت إليك بنفسي، وهناك احتمالات أنك قد فعلت شيئا للتحضرني إلي هناك |
De acuerdo, ¿pero has hecho algo de lo que estés seriamente arrepentido? | Open Subtitles | حسنا ، لكن هل فعلت شيئا تكون جدا متأسف عليه. |
hiciste algo terrible, Matt. | Open Subtitles | لقد فعلت شيئا فظيعا يا ماثيو, شيئا فظيعا |
Tuve suerte porque, además, mi mamá hizo algo que la mayoría de las mujeres no hace. | TED | لقد كنت محظوظاً لأن واحد، أيضا، أمي فعلت شيئا أن معظم النساء لا تفعل. |
No creo haber hecho nada para darme bombo. | Open Subtitles | لا اعتقد انني فعلت شيئا لأتكلم عنه بصوت مرتفع. |
hice algo por ti, Ben. Anhelaba tanto decírtelo, que fui al hospital. | Open Subtitles | لقد فعلت شيئا لك كنت متلهفه لأن أخبرك به |
En la víspera del ataque, hice algo que como sargento primero, no había imaginado hacer. | Open Subtitles | ليلة الهجوم فعلت شيئا لم اظن انني قادر علي فعله |
Hombre Cangrejo hice algo realmente malo con alguien que amas. | Open Subtitles | كراب مان لقد فعلت شيئا سيئا لشخص تحبه انت |
Shelby, tengo mucho para contarte. hice algo que... | Open Subtitles | شيلبي ، عندي الكثير لأقوله لك لقد فعلت شيئا |
hice algo parecido en Belgrado, hace unos años. | Open Subtitles | فعلت شيئا شبيها لما فعلته في بلغراد قبل عدة سنوات |
Si yo hubiese sabido lo que estaba pasando, hubiese hecho algo al respecto. | Open Subtitles | لو عرفت ما كان يجري لكنت قد فعلت شيئا حيال ذلك |
Hasta el final, se negó a creer que había hecho algo malo. | Open Subtitles | حتى النهاية، ورفضوا أن يصدقوا انه قد فعلت شيئا خاطئا. |
Si está gritando, quiere decir que le ha hecho algo. | Open Subtitles | إذا كانت تصرخ .لا بد أن تكون قد فعلت شيئا لها |
Yo llamo a tu puerta. Es probable que tú hayas hecho algo para atraerme. | Open Subtitles | لو أنني ظهرت عند بابك فلابد أنك فعلت شيئا يحضرني إليك |
Riley, le hiciste algo a tu jodido juguete. - ¿Esto? | Open Subtitles | رايلي, أنت فعلت شيئا لها بألعابك الصغيرة الملعونة |
¿Y tu, le hiciste algo a Sylvia durante ese tiempo? | Open Subtitles | هل فعلت شيئا لسيلفيا بنفسك أو أي أحد منكم؟ |
¿Cuándo fue la última vez que hiciste algo que no fuera sangre y tripas? | Open Subtitles | متى اخر مرة فعلت شيئا غير الدم والاحشاء ؟ |
Al fin, papà hizo algo que respetas. | Open Subtitles | أبي أخيرا فعلت شيئا لك الاحترام. |
Muy gracioso ya sé... sabes, una amiga mía hizo algo para el cumpleaños de su esposo. | Open Subtitles | انا اعلم اتعلمين , صديقة لي فعلت شيئا لزوجها بمناسبة عيد ميلاده |
Nunca he hecho nada por mí misma. Nunca he tenido amigos verdaderos. | Open Subtitles | لم يسبق لى أن فعلت شيئا بإرادتى لم يكن لى أبدا أصدقاء مقربين |
¿Crees que ella podría hacer algo así? | Open Subtitles | هل تعتقد بانها قد فعلت شيئا ما مثل هذا ؟ |
Si te opones tanto, ¿por qué no haces algo al respecto? | Open Subtitles | لو كنت فعلت شيئا بهذا الخصوص لماذا لم تعارض ؟ |
Toma un poco de plata, sostenla en tu mano, y pánmela si hago algo que no quieras. | Open Subtitles | خذي بعض الفذة، واحمليها في يدك، وضعيها علي إن فعلت شيئا غير مرغوب. |
- No hice nada malo. | Open Subtitles | فعلت شيئا خاطئا. |
Me mira como si estuviera haciendo algo mal, como si lo hubiera hecho, no entiendo. | Open Subtitles | أنت تنظر في وجهي وكأنني أقوم بعمل شيء خاطئ، كما فعلت شيئا خاطئا، وأنا لا أفهم ذلك. |
Realmente creo que sería una buena idea si hicieras algo con ese aceite de musk... | Open Subtitles | أنا حقا أعتقد أنه سيكون أمرا جيدا لو .. لو فعلت شيئا ما بخصوص زيت المسك هذا |