"فعل ماذا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Hacer qué
        
    • hizo qué
        
    • ¿ Haciendo qué
        
    • ¿ Qué hizo
        
    • ¿ Qué cosa
        
    • ¿ Hacer el qué
        
    • haga qué
        
    • hecho qué
        
    • ¿ Hacer que
        
    ¿No podías hacer qué? Estábamos en el medio del partido, ese juego, Open Subtitles لم تستيعي فعل ماذا? كنا في منتصف اللعب هذه اللعبة
    No se puede hacer qué, papá? Open Subtitles تستطيع فعل ماذا, يا أبي؟
    - No sé por qué lo hizo. - ¿Hacer qué? Open Subtitles ــ لا أعرف لماذا فعل ذلك ــ فعل ماذا ؟
    Mi trabajo es identificar recolectar y examinar evidencia de una escena del crimen para determinar quién hizo qué, a quién y cómo lo hizo. Open Subtitles عملي هو تعريف وجمع وفحص الأدلة المحسوسة من موقع الجريمة لتقرير من فعل ماذا بمن وكيف فعلها
    No quise traer a la luz quién hizo qué a quién, o por qué. Open Subtitles لم أشأ أن أفصح عن من فعل ماذا لمن ولأيّ سبب.
    - No puedes seguir haciendo esto. - ¿Haciendo qué? Open Subtitles لا يمكنك فعل هذا - فعل ماذا ؟
    - Tienen que detenerlo. - ¿De hacer qué, capitán? Open Subtitles -عليهم أن يوقفوه من فعل ماذا أيها القائد؟
    ¿Hacer qué, hace cuatro años atrás? Open Subtitles فعل ماذا قبل أربع سنوات؟
    - Puedo hacer eso por ti. - ¿Hacer qué? Open Subtitles أستطيع فعل هذا من اجلك فعل ماذا ؟
    ¿No puedes hacer qué? ¿Tu trabajo? Open Subtitles لا تستطيعين فعل ماذا ؟
    ¿No puedes hacer qué? ¿Tu trabajo? Open Subtitles لا تستطيعين فعل ماذا ؟
    - ¿Hacer qué? Open Subtitles فعل ماذا مجدداً؟
    - Ya no puedo hacerlo. - ¿Hacer qué? Open Subtitles لا يمكنني فعل ذلك بعد الان - فعل ماذا ؟
    ¿Hacer qué, cariño? Open Subtitles فعل ماذا عزيزي ؟
    y si no lo haces, me voy a poner desagradable. ¿Que alguno de mis chicos hizo qué? ¿Qué está sucediendo, Raylan? Open Subtitles وإن لم تفعل سوف يتعكر مزاجي أي من رجالي فعل ماذا ؟ ماذا يجري " ريلين " ؟
    Nombres, fechas, quién le hizo qué a quién y por qué. Open Subtitles الأسماء، التواريخ، من الذي فعل ماذا بمن، وما هو السبب.
    Estoy segura de que Monsieur Poirot está hasta la coronilla de gente matando y muriendo y de quién hizo qué y por qué. Open Subtitles انا واثقة ان السيد بوارو قد ضجر عن آخره من احاديث القتل, والموت ومن فعل ماذا, ولماذا ؟
    ¿Haciendo qué? Open Subtitles فعل ماذا ؟
    - ¿Qué hizo solo? Open Subtitles - فعل ماذا بنفسه؟
    No puedo hacer esto. ¿Qué cosa no puedes? Open Subtitles لا يمكنني فعل هذا - لا يمكنك فعل ماذا ؟
    - Así que me estoy preguntando quién hizo esto. - ¿Hacer el qué? Open Subtitles لذا علي فقط أن أتساءل من فعل هذ فعل ماذا ؟
    Y ustedes están aquí, diciéndome esto porque quieren que yo haga, ¿qué? Open Subtitles وأنتم تخبروني بهذا .. لأنكم تريدون مني فعل ماذا ؟
    ¿Que ha hecho qué? Open Subtitles هو فعل ماذا ؟
    Lo siento, ¿quieres hacer que con el avión? Open Subtitles آسفة ، تريد فعل ماذا بالطائرة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus