"فكره عن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • idea de
        
    • idea del
        
    • idea sobre
        
    • ni idea que
        
    ¿Tienes idea de todo el dolor que has causado publicando esa noticia? Open Subtitles هل لديك فكره عن كل الالم الناجم من نشرك القصة؟
    Bueno, no me miréis a mi. No tengo ni idea de que hacer. Open Subtitles حسنا , لانتظرو لي ليس لدي اي فكره عن ماذا افعل
    Bueno, no me miréis a mi. No tengo ni idea de que hacer. Open Subtitles حسنا , لانتظرو لي ليس لدي اي فكره عن ماذا افعل
    Tuve un equipo sobre vosotros toda la mañana. No tienen idea de lo que es. Open Subtitles لقد وكلت فريق بمراقبتك طوال النهار ليس لديهم أي فكره عن ما يحدث
    No tienen ni idea de lo difícil que ha sido para mí. Open Subtitles لا تملكين أدنى فكره عن كيف كان هذا صعباً علي
    Críos bohemios, no tienen ni idea de lo que es la acción directa no violenta. Open Subtitles هؤلاء المزيفين البوهيميين الأطفال ليس لديهم اي فكره عن العمل الغير عدواني المباشر
    Tengo una idea de lo que una esposa adecuada debe ser, y, claramente, es muy diferente de la tuya. Open Subtitles لدي فكره عن ما يجب أن تكونه الزوجه الأعتياديه ووضح بأن الفكره تختلف عن فكرتك تماماً.
    Es decir, podría haberlos heredado, no tenía idea de lo que eran. Open Subtitles اعني ربما يكون ورثهم ليس لدي ادني فكره عن مكانهم
    Y para darles una idea de lo enorme que era una decisión así, este es el mapa de las dependencias internas de Linux dentro del sistema operativo Linux, qué subpartes del programa dependen de otras subpartes para funcionar. TED ولأعطيك فكره عن ضخامه قرار مثل هذا، هذه هي الخريطه من التبعيات الداخلية في لينكس، ضمن نظام التشغيل لينكس، والتي أجزاء فرعية في هذا النظام التي تعتمد على اجزاء فرعيه اخرى للعمل.
    Los alemanes esperaban este desembarco, pero no tenían idea de dónde se realizaría. Open Subtitles الألمان توقعوا عملية الأنزال، لكن لم تكن لديهم فكره عن أين سيتم
    ¿Tiene usted idea de dónde puedo encontrar a Johnny Favorite? Open Subtitles أليس لديك أى فكره عن أين يمكننى العثور على جونى فافوريت ؟
    Esto significa problemas. No tenéis ni idea de lo que habéis hecho hoy. Open Subtitles انتما ليس عنكم اى فكره عن ماذا فعلتم اليوم
    No tenía idea de que estuvieras interesada en este tipo de cosas. Open Subtitles ليس لدي ادنى فكره عن دخولك في مثل هذا النوع من الهراء
    No tienes idea de cuánto me complace volverte a ver. Open Subtitles ليس لديك فكره عن مدى سروري لمقابلتك ثانيةً
    ¿Tienes idea de lo difícil que es fingir interés por las mismas historias una y otra vez? Open Subtitles هل لديك أي فكره عن صعوبة تزييف الإهتمام بنفس القصص القديمه مجدداً و مجدداً؟
    ¿Daniel, alguna idea de qué es este sitio? Open Subtitles دانييل هل لديك أدنى فكره عن هذا المكان ؟
    No tengo ni idea de qué va, y el escritor... estaba claramente drogado cuando lo escribió. Open Subtitles ليس لدي أدنى فكره عن ماذا يتكلم و الكاتب كان تحت تأثير المخدرات من الواضح عندما كتبه لقد مشى ومشى ومشى
    sois detectives. no teneis ni idea de donde esta nuestra hija, verdad? Open Subtitles بعض المحققين , ليس لديكم فكره عن أين أبنتنا اليس كذلك ؟
    ¿Tienes idea de lo que esto va a hacer? Open Subtitles هل لديك أى فكره عن ماذا يمكن أن يحدث عندها
    Y básicamente no tenía ni idea del contexto en el que había aterrizado. TED لم يكن لها فكره عن السياق التي وجدت نفسها عليها
    ¿Usted no tiene ninguna idea sobre lo que le estoy hablando? Open Subtitles ليس لديك فكره عن ما أتحدث عنه أليس كذلك؟
    No tengo ni idea que tipo de coche conducía. Open Subtitles ليست لدى أدنى فكره عن نوع السياره التى كان يقودها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus