Piensa en ello: Plástico, por todo el mundo. Cada objeto artificial esperando tener vida. | Open Subtitles | فكرى فى الأمر ، كل الأشياء البلاستيكية فى العالم تدب فيها الحياة |
Piensa en tu nuevo gatito golpeando las bolas del arbolito de navidad rompiéndolas y escalando las cortinas. | Open Subtitles | فكرى فى قطتك الجديدة وهى تعض على كرات شجرة الكريسماس وتكسرهم, وتتسلق على الستائر |
Piensa en eso desde nuestro punto de vista. ¿No te gustaría que el compañero perfecto te estuviera esperando en casa? ¿Rezado por ti? | Open Subtitles | فكرى فيها من ناحيه تانيه يخدمك? مش مهم شكلك ايه? |
Piénsalo. Este camión ha atravesado América. La gente lo adelantaba en la carretera. | Open Subtitles | فكرى فى هذا ، هذه الشاحنة سافرت عبر البلاد و الناس يتركوها تمر على الطرق |
Piense en cosas alegres. Le dar+án un empuj+¦n. | Open Subtitles | فكرى فى أفكار سعيدة هذه سوف تعطيك دفعة قوية للانتحار |
Ruth, debes pensar en ti misma, en tu marido. | Open Subtitles | روث لابد أن تفكرى فى نفسكِ , فكرى فى زوجكِ |
Piensa que tendrás más tiempo para las herraduras y el croquet. | Open Subtitles | فقط فكرى انه سيكون لديك مزيد من الوقت للسباق الخيل والكروكيت |
Piensa en lo lejos que llegaríamos juntos. | Open Subtitles | فكرى كَمْ بعيداً نحن يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ سوية |
¡Piensa en nuestra vida más allá de Axis! | Open Subtitles | فكرى بالحياة التى تنتظرنا ما بعد الأكسيس |
Irás a la cárcel por más de 20 años como mínimo. Piensa en tus padres. | Open Subtitles | ستمضى بالسجن 20 عام على الأقل فكرى فى أهلك. |
Piensa en otra manera de decirlo y te irá bien. | Open Subtitles | أجل ، فكرى فى طريقة أخرى لصياغة هذا و ستكونين بخير |
Piensa en lo que le ocurrirá a nuestras familias. | Open Subtitles | فكرى بـ،فكرى بـ فكرى بما قد يحدث لعائلاتنا |
Y ocasionalmente trata y Piensa acerca de como la otra persona se siente. | Open Subtitles | وبالمناسبة فكرى وحاولى كيف يشعر الشخص الأخر ؟ |
Piensa sencillamente en mi tendón roto como a una extensión de tu estilo. | Open Subtitles | فكرى فقط ان وترى الممزق كأطالة لأسلوبك و انا اسف لأننى سببت لكم الازعاج |
Si Kaleb puede hacer lo que hizo su padre. Piensa lo que eso significa. | Open Subtitles | لو أن كاليب استطاع فعل مافعله والده من قبله، فكرى بما يعنى هذا |
Estábamos Gina, tú y yo. Piensa en aquellos días. | Open Subtitles | كان انا وانتى وجينا فكرى فقط في تلك الأيام |
Solo necesitas tiempo. No pienses en él. Piensa en las cosas que te gustan. | Open Subtitles | فكرى بالأشياء التى تحبينها بدلا من ذلك الآن |
Piensa en algo raro o inusual cuando llegamos. | Open Subtitles | فكرى , اى شىء غير مألوف عندما جئنا هنا ؟ |
Piénsalo. Este camión ha atravesado América. La gente lo adelantaba en la carretera. | Open Subtitles | فكرى فى هذا ، هذه الشاحنة سافرت عبر البلاد و الناس يتركوها تمر على الطرق |
Piénsalo bien, Sam. Nos han puesto a todos la vacuna antienvejecimiento y la del cáncer. | Open Subtitles | فكرى بالأمر يا سام ، لقد تناولنا جميعا العقار المضاد للشيخوخة و العقار المضاد للسرطان |
Piense en el interior de todos los inodoros que va a tener que desinfectar. | Open Subtitles | فكرى فى كمية المراحيض التى سيكون عليكِ تنظيفها سيدة بين |
Cuando tu ira se enfríe, vuelve a pensar en mi proposición. | Open Subtitles | ، عندما يبرد غضبك فكرى بإقتراحي مرة أخرى |
¿Me hace un favor? Piénselo. | Open Subtitles | أسدى ألى خدمة فكرى بألامر وحسب |