"فكرى" - Translation from Arabic to Spanish

    • Piensa
        
    • Piénsalo
        
    • Piense
        
    • pensar
        
    • Piénselo
        
    Piensa en ello: Plástico, por todo el mundo. Cada objeto artificial esperando tener vida. Open Subtitles فكرى فى الأمر ، كل الأشياء البلاستيكية فى العالم تدب فيها الحياة
    Piensa en tu nuevo gatito golpeando las bolas del arbolito de navidad rompiéndolas y escalando las cortinas. Open Subtitles فكرى فى قطتك الجديدة وهى تعض على كرات شجرة الكريسماس وتكسرهم, وتتسلق على الستائر
    Piensa en eso desde nuestro punto de vista. ¿No te gustaría que el compañero perfecto te estuviera esperando en casa? ¿Rezado por ti? Open Subtitles فكرى فيها من ناحيه تانيه يخدمك? مش مهم شكلك ايه?
    Piénsalo. Este camión ha atravesado América. La gente lo adelantaba en la carretera. Open Subtitles فكرى فى هذا ، هذه الشاحنة سافرت عبر البلاد و الناس يتركوها تمر على الطرق
    Piense en cosas alegres. Le dar+án un empuj+¦n. Open Subtitles فكرى فى أفكار سعيدة هذه سوف تعطيك دفعة قوية للانتحار
    Ruth, debes pensar en ti misma, en tu marido. Open Subtitles روث لابد أن تفكرى فى نفسكِ , فكرى فى زوجكِ
    Piensa que tendrás más tiempo para las herraduras y el croquet. Open Subtitles فقط فكرى انه سيكون لديك مزيد من الوقت للسباق الخيل والكروكيت
    Piensa en lo lejos que llegaríamos juntos. Open Subtitles فكرى كَمْ بعيداً نحن يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ سوية
    ¡Piensa en nuestra vida más allá de Axis! Open Subtitles فكرى بالحياة التى تنتظرنا ما بعد الأكسيس
    Irás a la cárcel por más de 20 años como mínimo. Piensa en tus padres. Open Subtitles ستمضى بالسجن 20 عام على الأقل فكرى فى أهلك.
    Piensa en otra manera de decirlo y te irá bien. Open Subtitles أجل ، فكرى فى طريقة أخرى لصياغة هذا و ستكونين بخير
    Piensa en lo que le ocurrirá a nuestras familias. Open Subtitles فكرى بـ،فكرى بـ فكرى بما قد يحدث لعائلاتنا
    Y ocasionalmente trata y Piensa acerca de como la otra persona se siente. Open Subtitles وبالمناسبة فكرى وحاولى كيف يشعر الشخص الأخر ؟
    Piensa sencillamente en mi tendón roto como a una extensión de tu estilo. Open Subtitles فكرى فقط ان وترى الممزق كأطالة لأسلوبك و انا اسف لأننى سببت لكم الازعاج
    Si Kaleb puede hacer lo que hizo su padre. Piensa lo que eso significa. Open Subtitles لو أن كاليب استطاع فعل مافعله والده من قبله، فكرى بما يعنى هذا
    Estábamos Gina, tú y yo. Piensa en aquellos días. Open Subtitles كان انا وانتى وجينا فكرى فقط في تلك الأيام
    Solo necesitas tiempo. No pienses en él. Piensa en las cosas que te gustan. Open Subtitles فكرى بالأشياء التى تحبينها بدلا من ذلك الآن
    Piensa en algo raro o inusual cuando llegamos. Open Subtitles فكرى , اى شىء غير مألوف عندما جئنا هنا ؟
    Piénsalo. Este camión ha atravesado América. La gente lo adelantaba en la carretera. Open Subtitles فكرى فى هذا ، هذه الشاحنة سافرت عبر البلاد و الناس يتركوها تمر على الطرق
    Piénsalo bien, Sam. Nos han puesto a todos la vacuna antienvejecimiento y la del cáncer. Open Subtitles فكرى بالأمر يا سام ، لقد تناولنا جميعا العقار المضاد للشيخوخة و العقار المضاد للسرطان
    Piense en el interior de todos los inodoros que va a tener que desinfectar. Open Subtitles فكرى فى كمية المراحيض التى سيكون عليكِ تنظيفها سيدة بين
    Cuando tu ira se enfríe, vuelve a pensar en mi proposición. Open Subtitles ، عندما يبرد غضبك فكرى بإقتراحي مرة أخرى
    ¿Me hace un favor? Piénselo. Open Subtitles أسدى ألى خدمة فكرى بألامر وحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more