Se está elaborando un índice de textos completos que permitirá búsquedas electrónicas. | UN | ويجري حاليا بناء فهرس من نصوص كاملة يمكن بحثه إلكترونيا. |
índice de LA INFORMACIÓN GENERAL PROPORCIONADA POR LOS GOBIERNOS CORRESPONDIENTE AL AÑO | UN | فهرس المعلومات اﻷساسية المقدمة من الحكومات عن السنة التقويمية ١٩٩٦ |
Hay que advertir que la edición de 1993 contará también con un índice. | UN | ومن الجدير بالذكر أن طبعة عام ١٩٩٣ ستحتوي أيضا على فهرس. |
La DAA presentaría la información en el sitio web en forma de un catálogo que los Estados partes dispuestos a ofrecer asistencia podrían consultar fácilmente. | UN | وبإمكان الوحدة إتاحة المعلومات على موقع الشبكة في شكل فهرس يمكّن الدول الأطراف القادرة على تقديم المساعدة من الوصول إليه بيسر. |
cuadro sinóptico de la información transmitida por los Gobiernos | UN | ألف - فهرس المعلومات المقدمة من الحكومات |
La ruta de este crucero es una de las más de 20 que contiene el catálogo de esa compañía. | UN | وخط الرحلة هذا هو من بين ما يزيد على 20 رحلة مدرجة في فهرس رحلات الشركة. |
índice de decisiones judiciales y sitios web | UN | فهرس قرارات المحاكم والمواقع على الإنترنت |
III. índice de LA INFORMACIÓN GENERAL PROPORCIONADA POR LOS GOBIERNOS PARA EL AÑO CIVIL 1993 | UN | ثالثا - فهرس المعلومات اﻷساسية المقدمة من الحكومات عن السنة التقويمية ١٩٩٣ ٢ |
índice de LA INFORMACIÓN GENERAL PROPORCIONADA POR LOS GOBIERNOS PARA EL AÑO CIVIL 1994 | UN | فهرس المعلومات اﻷساسية المقدمة من الحكومات عن السنة التقويمية ١٩٩٤ |
índice de LA INFORMACIÓN GENERAL PROPORCIONADA POR LOS GOBIERNOS CORRESPONDIENTE AL AÑO CIVIL 1995 | UN | فهرس المعلومات اﻷساسية المقدمة من الحكومات عن السنة التقويمية ١٩٩٥ |
III. índice de LA INFORMACIÓN GENERAL PROPORCIONADA POR LOS GOBIERNOS CORRESPONDIENTE AL AÑO CIVIL 1995 | UN | ثالثا - فهرس المعلومات اﻷساسية المقدمة من الحكومات عن السنة التقويمية ١٩٩٥ اللغة |
índice de LA INFORMACIÓN GENERAL PROPORCIONADA POR LOS GOBIERNOS CORRESPONDIENTE AL AÑO CIVIL 1995 | UN | فهرس المعلومات اﻷساسية المقدمة من الحكومات عن السنة التقويمية ١٩٩٥ |
Una de ellas consistió en preparar un índice sobre la base de las cuestiones jurídicas, y no exclusivamente sobre la base de los textos en que podían encontrarse esas cuestiones jurídicas. | UN | ومن هذه الاقتراحات إعداد فهرس للقضايا القانونية بدلا من الفهرس المخصص حصرا للنصوص التي يمكن أن توجد فيها هذه القضايا. |
Ha recomendado que se elabore un índice basado en las Normas Uniformes. | UN | وأوصى بوضع فهرس على أساس القواعد الموحدة. |
La secretaría del Tribunal había estado preparando un índice por artículos y palabras clave que aparecería en breve. | UN | ويقوم قلم المحكمة بإعداد فهرس حسب المواد والكلمات اﻷساسية، وسيجري إصداره قريبا. ويحتـوى |
Se ha añadido un índice a las ediciones de 1993 y 1994. | UN | وقد أضيف فهرس في نسختي العامين ١٩٩٣ و ١٩٩٤. |
La creación de un catálogo de evaluaciones pertinentes y de instrumentos de apoyo normativo y metodologías es uno de los componentes de un sistema de gestión de la información. | UN | ويعتبر إنشاء فهرس بالتقييمات ذات الصلة وأدوات ومنهجيات دعم السياسات أحد مكونات نظام إدارة المعلومات. |
cuadro sinóptico de la información transmitida por los Gobiernos | UN | فهرس المعلومات المقدمة من الحكومات |
Por primera vez, el catálogo de Publicaciones de las Naciones Unidas fue distribuido en formato de CD-ROM. | UN | وللمرة الأولى وُزع فهرس منشورات الأمم المتحدة بشكل قرص حاسوبي. |
En el Simposio se distribuyó un catálogo de ríos del Asia sudoriental y el Pacífico que es uno de los resultados de la labor realizada durante la cuarta etapa. | UN | كما وزع في الندوة فهرس مصور عن اﻷنهار في جنوب شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، وذلك كإحدى النتائج التي أسفرت عنها المرحلة الرابعة من اﻷعمال. |
Se adjunta al presente informe el índice del contenido del proyecto de declaración completa. | UN | ومرفق بهذا التقرير فهرس محتويات مشروع البيان التام النهائي الكامل. |
A ese respecto, la biblioteca publica una bibliografía quincenal que incluye una lista de nuevas adquisiciones y reseñas de las publicaciones periódicas recibidas. | UN | وتنشر المكتبة فهرس أسبوعي يضم قائمة بالمقتنيات الجديدة وكذلك خلاصة للدوريات الواردة حديثا. |
Index to Proceedings of the Economic and Social Council, 1995 | UN | فهرس أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ١٩٩٥ |
Actualmente, preparación del índice del informe desde 1963 hasta 2000. | UN | وأقوم حاليا بوضع فهرس للمجلة للفترة من 1963 إلى 2000. |
Si al cliente le interesaba alguna de las ofertas del catálogo, tenía que ponerse en contacto personalmente con el propietario para todo trámite ulterior. | UN | وإذا اهتم الباحثون عن سكن بعرض محدد في فهرس البطاقات، عليهم الاتصال بالمؤجر بنفسهم لاتخاذ أي إجراءات إضافية. |