"فيسنت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Vicente
        
    La permanencia de soldados desarmados en la base militar en San Vicente del Caguán, determinó una demora en el inicio de las conversaciones entre el Gobierno y las FARC. UN وأدى وجود جنود منزوعي السلاح في قاعدة سان فيسنت دل كاجوان العسكرية إلى تأخير بدء المحادثات بين الحكومة والحركة.
    Según se afirma los policías sacaron del café a Vicente Marcelo García contra su voluntad mientras su hijo consiguió escapar. UN وقام رجال الشرطة على ما يُزعم بجر فيسنت مارسيلو غارسيا إلى خارج المقهى فيما تمكن ابنه من الفرار.
    El cadáver de Vicente Marcelo García fue encontrado poco tiempo después en una calle cercana al mencionado establecimiento. UN ووجدت جثة فيسنت مارسيلو غارسيا بعد ذلك بوقت قصير في شارع قريب من المقهى.
    Discurso del Sr. Vicente Fox, Presidente de los Estados Unidos Mexicanos UN خطاب السيد فيسنت فوكس، رئيس الولايات المكسيكية المتحدة
    El Instituto de la Condición Femenina coopera también con la Organización de las Mujeres de Cabo Verde (OMCV) en el mantenimiento de otro bufete situado en la isla de São Vicente. UN ويتعاون المعهد أيضا مع المنظمة النسائية للرأس الأخضر لإنشاء مكتب قانوني آخر في جزيرة ساو فيسنت.
    Entre ellos figuran Barrancabermeja, Puerto Wilches, Sabana de Torres, San Vicente de Chucurí y El Carmen en el departamento de Santander, Yondó en el noreste de Antioquia, y San Pablo en el sur de Bolívar. UN وهي تشمل بارانكابيرميخا وبويرتو ويلشس، وسابانا دي توريس، وسان فيسنت دي شوكوريه والكارمن في مقاطعة سانتاندير؛ ويوندو في شمال شرق انتيوكيا وسان بابلو في جنوب بوليفار.
    La Sra. Anse Smedier, Representante Residente, y José Vicente Troya R. se reunieron con los dos altos funcionarios del INAMHI y los representantes de la OMM. UN اجتمعت الممثلة المقيمة للبرنامج، السيدة آنسي سمديير، وخوسيه فيسنت تروبار، مع اثنين من كبار موظفي المعهد الوطني لﻷرصاد الجوية والهيدرولوجيا وممثلي المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية.
    El Sr. Vicente Berasategui (Argentina) presidió los dos períodos de sesiones de la Junta en 2005. UN 2 - وتولى فيسنت بيراساتيغي من الأرجنتين رئاسة دورتي المجلس في عام 2005.
    La zona abarca las costas occidentales del Reino Unido, Irlanda, Bélgica, Francia, España y Portugal, desde las Islas Shetland en el norte hasta el Cabo de San Vicente en el sur, y el Canal Inglés y sus accesos. UN وتشمل هذه المنطقة السواحل الغربية للمملكة المتحدة وأيرلندا وبلجيكا وفرنسا وإسبانيا والبرتغال ومن جزر شيتلاند في الشمال حتى رأس سانت فيسنت في الجنوب والقنال الانكليزي ومداخله.
    35. Vicente Fox Quesada llegó a la Presidencia en diciembre del 2000, como el primer Presidente de la oposición, por el Partido Acción Nacional. UN 35- وفي كانون الأول/ديسمبر 2000، أصبح فيسنت فوكس كيسادا، من حزب العمل الوطني، أول رئيس يُنتخَب من المعارضة.
    El 26 de marzo, un equipo conjunto de Kopassus (fuerzas especiales indonesias) y la milicia juvenil Gardapaksi detuvieron a Vicente da Costa por sospechar que estaba en contacto con las guerrillas. UN وفي ٦٢ آذار/مارس قام فريق مشترك من الكوباسوس )القوات الخاصة اﻹندونيسية( وميليشيا غارداباكسي للشباب بإلقاء القبض على فيسنت دا كوستا للاشتباه في اتصاله برجال حرب العصابات.
    En su 42° período de sesiones, tres miembros, Vicente Berasategui, Boris Pyadyshev y Tibor Tóth presentaron documentos de debate sobre el tema. UN 4 - في دورة المجلس الثانية والأربعين، قدم ثلاثة من أعضائه، هم فيسنت بيراساتيغي، وبوريس بياديشيف، وتيبور توث ورقات مناقشة لهذا الموضوع.
    El Copresidente (Gabón) (habla en francés): La Asamblea General escuchará ahora un discurso del Excmo. Sr. Vicente Fox, Presidente de México. UN الرئيس المشارك (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه فخامة السيد فيسنت فوكس، رئيس المكسيك.
    386. Las actividades de desarrollo en espacios propios como los centros diurnos y los hogares de acogida de la tercera edad, en particular en San Vicente, donde existen tres hogares para las personas de edad. UN 386 - وتدور الأنشطة قيد النظر في أماكن مناسبة، مثل مراكز الرعاية النهارية وبيوت استقبال المسنين، وخاصة في سان فيسنت حيث توجد ثلاثة من هذه البيوت.
    En general los municipios que salen más beneficiados son los que se encuentran en las islas de Santiago, de San Vicente y de San Antão, es decir, en localidades en las que existe una mayor concentración de personas de edad en el país, 47,7%, 15,5% y 15,1%, respectivamente. UN ومن ناحية عامة، يلاحظ أن أكثر القرى المستفيدة هي التي توجد في جزر سانتياغو وسان فيسنت وسانت أنتا، أي في الأماكن التي تضم تجمعات أكثر كثافة من المسنين في البلد، أي 47.7 في المائة و15.5 في المائة و15.1 في المائة على التوالي.
    Vicente, ¿sabes cuál es la mayor invención humana? Open Subtitles (فيسنت)، هل تعلم ما هو أعظم اختراع في تاريخ البشرية؟
    Estad tranquillos, no voy a escaparme. Vicente va a llegar pronto. Open Subtitles لا تقلق، أنا لن أهرب (فيسنت) قادم في الطريق
    Vicente me dijo que tú habías venido a nuestra casa cuando era pequeño. Open Subtitles (فيسنت) قال بأنك أتيت لمنزلنا عندما كنت صغيراً
    Yo siempre decía a Vicente: Open Subtitles لقد اخبرت (فيسنت) ان هناك أمرا ما فى الخارج
    - Estaban trabajando... - Cállate, Vicente. Open Subtitles لقد كانوا يعملون - اصمت , فيسنت -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus