"فيكتور" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Viktor
        
    • Vector
        
    • ¡ Víctor
        
    • de Victor
        
    • ¡ Victor
        
    • Víktor
        
    • Vic
        
    • a Victor
        
    • a Víctor
        
    • Constantin
        
    • Nabil
        
    • Víctor Rodríguez
        
    • es Victor
        
    Viktor dice que es bueno, se vuelve loco por cualquier cosa saludable. Open Subtitles فيكتور يقول بأنه ممناسب لكِ فهو مهوس بأي شئ صحي
    Se dijo que a Viktor Domukhovskii le habían roto la nariz y los dientes y le habían producido múltiples magulladuras, mientras que Petre Gelbakhiani tenía magulladuras y cicatrices en la cara. UN وقيل إن فيكتور دوموخوفسكي كسرت أنفه وأسنانه واصيب بكدمات عديدة، بينما أصيب بيتر غيلباخياني بكدمات وجرح في وجهه.
    Viktor Domukhovskii fue incapaz de sostenerse de pie ante el tribunal debido a las palizas que le había propinado la policía en su celda. UN وقد عجز فيكتور دوموخوفيسكي عن الوقوف في المحكمة نتيجة للضرب الذي تلقاه على يد الشرطة في زنزانته.
    Permite el acceso al Vector Sigma, una antigua fuente de energía mística. Open Subtitles يمنح الوصول إلى فيكتور سيكما مصدر القديم من القوة الغامضة
    En palabras de Víctor Andrés Belaúnde al asumir la Presidencia de esta Asamblea en 1959: UN وكما قال فيكتور أندريس بيلاونده لدى توليه رئاسة الجمعية العامة في عام 1959:
    Ella está enojada conmigo porque cree que voy a arrancarle a mi hija lejos de Victor y Leo. Open Subtitles وهي غاضبة في وجهي لأنها تعتقد أنا ستعمل المسيل للدموع ابنتي بعيدا عن فيكتور وليو.
    Sr. Viktor Kaisiepo Activista en pro de los derechos humanos y portavoz del Frente de los Pueblos de Papua Occidental de Indonesia UN السيد فيكتور كايسييبو الناشط في مجال حقوق اﻹنسان والمتحدث باسم جبهة شعوب بابوا الغربية بإندونيسيا
    Sr. Viktor Kaisiepo, activista de derechos humanos y portavoz del Frente Popular de Papua Occidental de Indonesia UN السيد فيكتور كايسييبو، أحد الناشطين المدافعين عن حقوق الإنسان والناطق باسم جبهة شعوب بابوا الغربية في اندونيسيا
    En los Emiratos Árabes Unidos la empresa está representada por Viktor Lebedev, gerente interino de Air Bas Transportation. UN وفي الإمارات العربية المتحدة يمثل الشركة فيكتور ليبيديف، وهو مدير لشركة إيرباص للنقل بالإنابة.
    Irbis ha sido durante años una pantalla para el arrendamiento de los aviones de Viktor Bout. UN وإيربيس هي الواجهة المستخدمة في عمليات الاستئجار التي ظلت شركة فيكتور بوت تقوم بها لسنوات.
    Esta aeronave ha sido relacionada con Viktor Bout, un traficante internacional de armas que fue anteriormente socio comercial del Sr. Bemba. UN ووجدت صلة بين هذه الطائرة وتاجر الأسلحة الدولي فيكتور باوت، الذي كان سابقا شريكا تجاريا للسيد بمبا.
    Viktor P. Ivanov, Director del Servicio Federal de Fiscalización de Drogas de la Federación de Rusia UN فيكتور إيفانوف، مدير الدائرة الاتحادية لمكافحة المخدرات في الاتحاد الروسي
    Discurso del Presidente de Ucrania, Sr. Viktor Yanukovych UN خطاب السيد فيكتور يانوكوفيتش، رئيس أوكرانيا
    Ahora estamos a mediados de los 80, los primeros días de las fuentes de contorno digital, la tecnología del Vector. TED حتى الآن نحن لا نزال في منتصف الثمانينيات، في الأيام الأولى للخطوط الرقمية العريضة، تكنولوجيا فيكتور.
    La verdadera ubicación del Vector Sigma está envuelta entre mitos y rumores, Jack. Open Subtitles فيكتور سيغما هو المكان الصحيح سجي في الأسطورة والإشاعات، جاك
    Con miras a resolver los problemas relacionados con el procesamiento y posterior eliminación de los desechos, se está construyendo la planta de desactivación, transporte, procesamiento y eliminación de desechos radiactivos, denominada " Vector " . UN ولمعاجلة المسائل المتعلقة بمعالجة النفايات والتخلص منها، يجري العمل على بناء مرفق فيكتور الصناعي الذي سيتم فيه، في المستقبل، إبطال مفعول هذه النفايات المشعة ونقلها ومعالجتها والتخلص منها.
    ¿No es cierto que visitó a Víctor Scott el día del asesinato? Open Subtitles هل قمتى بزيارة فيكتور سكوت يوم الجريمة أم لا ؟
    Éstos obtuvieron armas a través de Victor Butt, quien les alquiló sus aviones. UN ويحصل الاتحاد على هذه الأسلحة من قبل فيكتور بات، الذي يقوم بتأجير طائراته.
    También tenemos que concluir en este período de sesiones las labores sobre el desarme nuclear, bajo la Presidencia del Embajador Victor Batiouk, de Ucrania. UN كذلك يتعين علينا في هذه الدورة أن ننتهي من العمل بشأن نزع السلاح النووي، برئاسة السفير فيكتور باتيوك ممثل أوكرانيا.
    En 2004, el candidato pro-ruso, Víktor Yanukóvich, fue elegido como presidente. Open Subtitles في عام 2004 فاز المرشح الأوكراني فيكتور يونوكوفيتش بأصوات الناخبين
    Cuida bien del Sr. Weaver, Vic. Es buena gente. Open Subtitles .اهتم جيدا بسيد فيكتور انه من الرجال الطيبين
    Le estaba diciendo a Victor que acabo de revisar el informe de 1. 600 horas hasta 2. 400. Open Subtitles لقد كَانَت اُخبرُ فيكتور باني راجعَت تقريرَ المنطقةَ من الساعة 1600 حتي 2400
    Sr. Constantin P. Economides (Grecia) UN السيد فيكتور رودريغيس سيدينيو (فنـزويلا)
    Elaraby, Nabil (Egipto) UN رودريغير - سيدينيو، فيكتور )فنزويلا(
    Por el Sr. Víctor Rodríguez Cedeño, Relator Especial UN السيد فيكتور رودريغيس سيدينيو، المقرر الخاص
    El presidente de la empresa es Victor Haikal, cuyas operaciones comerciales han sufrido considerablemente como resultado de la guerra en el condado de Lofa. UN ورئيس الشركة هو فيكتور هيكل، الذي أثرت الحرب في مقاطعة لوفا تأثيرا سيئا على عملياته التجارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus