Si se están preguntando ahora mismo cuándo fue la última vez que le cepillaron los dientes a su perro, de nada. | TED | إذا كنت جالسًا هناك الآن تفكر في آخر مرة لم تغسل فيها أسناس كلبك، فلا شكر على واجب. |
- ¿Qué pasó con ese pequeñín que vi la última vez que estuve aquí? | Open Subtitles | ماذا حدث لذلك الربيان الصغير الذي رأيته في آخر مرة كنت هنا? |
la última vez que lo vimos estaba en su lecho de muerte. | Open Subtitles | لقد كان طريح فراش الموت في آخر مرة رأيناه فيها. |
Digo, la última vez que hablé con él dijo que mantendría el secreto. | Open Subtitles | أعني أنه في آخر مرة تحدثت إليه قال بأنه سيحفظ سري |
la última vez que estuve en esta playa, en el peor día de mi vida ¿qué fue lo último que me dijiste? | Open Subtitles | في آخر مرة وقفت على هذا الشاطئ في أسوء يوم من حياتي ماذا كان آخر شيء أخبرتني به ؟ |
Que no pase lo de la última vez que te dejé a solas con uno de los niños. | Open Subtitles | أنا لا أريد تكرار ماحدث في آخر مرة أتركك لـ وحدك مع واحد من أطفالنا |
la última vez que te vi estabas salvando a mi hermana... de esos ingleses bastardos que la tenía clavada en Belfast. | Open Subtitles | في آخر مرة قابلتك فيها كنت تنقذ شقيقتي من أولئك الإنكليز الملاعين الذين كانوا يقومون بربطها في بيلفاست |
Excepto que la última vez que lo hizo era porque había otro tipo. | Open Subtitles | عدى أنه في آخر مرة فعلت ذلك كان هناك رجلا آخرا |
la última vez que lo vi, señor, iba hacia allá. ¿Hacia dónde? | Open Subtitles | في آخر مرة رأيته فيها ياسيدي كان متوجها من هناك |
la última vez que lo comprobé, un peón todavía puede tomar al Rey. | Open Subtitles | في آخر مرة تفحصت الآمر بيدق الشطرنج يستطيع ان يقتل الملك |
¿Te recuerdo lo que pasó la última vez que los dejamos con ella? | Open Subtitles | هل أذكرك بعما حدث في آخر مرة تركنا بها الأطفال معها؟ |
la última vez que te vi, dijiste que no querías saber nada de mí. | Open Subtitles | في آخر مرة تقابلنا قلت أنك لا تريدين أن تراني مرة أخرى |
la última vez que fui a una fiesta como esta, yo era co anfitriona. | Open Subtitles | في آخر مرة حضرت فيها حفلة كهذه ، كنت مشاركة في الضيافة |
Pensé que dijimos todo lo que necesitábamos decir la última vez que nos vimos. | Open Subtitles | خلتُ أننا قلنا كل مانريده في آخر مرة رأينا فيها بعضنا البعض |
Dejó al pobre chico inconsciente la última vez que estuvieron juntos a solas. | Open Subtitles | ضرب الفتى حتى أفقده الوعي في آخر مرة كانا لوحدهما سوياً |
La llevaba puesta la última vez que me dijo que me quería. | Open Subtitles | لقد كان يرتديه في آخر مرة أخبرني فيها بأنه يحبني |
la última vez que estuve aquí, tenías ese apartamento por el lago. | Open Subtitles | في آخر مرة زرتك .. كنت تملك شقة عند البحيرة |
Lo recuerdo diciendo, mientras tomábamos café, la última vez que nos vimos, lo recuerdo diciendo que él desearía haberse unido a una fraternidad en la universidad. | Open Subtitles | أتذكر قوله، عندما كنا نتناول القهوة في آخر مرة شاهدنا بعضنا البعض أتذكر قوله إنه تمني لو كان قد انضم للأخوية بالكلية |
Te dije la última vez que te vi que saldría de prisión. | Open Subtitles | أخبرتك في آخر مرة ألتقيتك بها بأني سأخرج من الزنزانة |
El AWACS hizo contacto por radar a 7 kilómetros al noreste de Prozor con una aeronave no identificada que fue detectada por última vez a 40 kilómetros al este de Split. | UN | رصد رادار طائرة اﻹنذار المبكر طائرة مجهولة على بعد ٧ كيلومترات شمال شرق بروزور وقد ظهر أثرها في آخر مرة على بعد ٤٠ كيلومتر شرق سبليت. |
Ellas eran muy pequeñas la ultima vez que las viste, pero puedes estar aquí si quieres, si tú-- | Open Subtitles | لقد كانوا صغار جداً في آخر مرة رأيتهم بها ولكن يمكنك أن تكوني هنا إذا كنتٍ تريدي |
Que yo sepa, no recibo órdenes de ti. | Open Subtitles | في آخر مرة تحققت, لم اعد أتلقى الأوامر منك |
1 Proporción de la población sexualmente activa de edades comprendidas entre los 15 y los 24 años que afirma haber utilizado un preservativo en su última relación sexual con una pareja no estable en los últimos 12 meses. | UN | (1) نسبة السكان النشطين جنسيا الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 24 عاما ممن أفادوا بأنهم استخدموا رفالات في آخر مرة مارسوا فيها الجنس مع شريك غير منتظم خلال الإثني عشر شهرا الماضية. |
Piensen en la última vez que vieron a un antiguo compañero de clase o colega. | TED | فكروا في آخر مرة رأيتم فيها زميل دراسة قديم أو زميل عمل. |