Creo que me he enamorado de ti y no me gusta la idea. | Open Subtitles | أعتقد أنني وقعت في الحب معكِ وأنا لا أحب ذلك تماماً |
En pocas palabras... seis horas después de haberse conocido, la condesa se había enamorado. | Open Subtitles | لجعل القصة الطويلة قصيرة ستة ساعات بعد لقائهم، سيادتها وقعت في الحب |
Bueno, pensé que las chicas de tu edad solo pensaban en el amor | Open Subtitles | ظننت أن فتاتين في مثل سنّكما تفكران في الحب طيلة الوقت |
No, todo vale en el amor y en la guerra, como dicen. | Open Subtitles | لا ، كل شيء عادل في الحب والحرب كما يقولون |
La idea de una súper modelo enamorada de un tipo como este. | Open Subtitles | فكرة أن تقع عارضة أزياء في الحب مع شخص كهذا |
La música, la gente cómo caminan y se ríen cómo algunos están claramente enamorados. | Open Subtitles | الموسيقى والناس، طريقة حديثهم وضحكهم، وكيف يبدو على بعضهم الوقوع في الحب. |
La verdadera historia, no me digas, Oh, nos conocimos y nos enamoramos, y decidimos tomar todo ese amor | Open Subtitles | والقصة الحقيقية، ليست، آه، نحن تقابلنا، نحن وقعنا في الحب وقررنا بان ناخذ كل الحب |
Cuéntame de un joven Buddy enamorado... de una mujer que simplemente no lo quería. | Open Subtitles | أخبرني عن بادي الشاب غارق في الحب مع امرأه لم تكن تريده |
Entonces empecé a relatarle a Buddy, cómo su padre... como su padre se había enamorado, siendo muy joven, de una chica hermosa, llamada Susan Wells, | Open Subtitles | ثم قررت ان اخبر بادي كيف ان اباه وقع في الحب عندما كان شابا صغيرا مع فتاة جميلة اسمها سوزان ويلز |
Cariño entiendo cuánto te duele esto pero parte de ser humano, de estar enamorado es saber dejarlo pasar. | Open Subtitles | عزيزي انا افهم كم هذا صعب لكن جزء من انك بشري وانك واقع في الحب |
Estoy enamorada, y el hombre al que amo está enamorado de mí. | Open Subtitles | أنا واقعة في الحب, والرجل الذي أحبه واقع في حبي. |
Realmente sabes cómo hacer que una chica vuelva a creer en el amor. | Open Subtitles | هل تعرف حقا كيف لجعل فتاة نعتقد في الحب مرة أخرى. |
También estamos viendo un crecimiento en el amor romántico, | TED | ونحن نشهد كذلك إرتفاعاً في الحب الرومانسي. |
Estas son algunas de la preguntas que están en el centro de mi exploración de la naturaleza del deseo erótico y los dilemas concomitantes en el amor moderno. | TED | هذه بعض الأسئلة التي هي في بؤرة إستكشافي في طبيعة الرغبات الجنسية و ما يصاحبها من معضلات في الحب الحديث. |
Y si no estuvieses tan ocupada flirteando con el paciente como una adolescente enamorada, quizá lo hubieses hecho. | Open Subtitles | لو لم تكوني مشغولة بالتودد للمريض , كمراهقة غارقة في الحب ربما كان يمكنكِ ذلك |
He visto chicos que reciben un disparo a muerte solo porque están enamorados. Y son suaves por dentro. | Open Subtitles | لقد رأيت الرجال الحصول على النار حتى الموت لأنهم سقطوا في الحب وحصلت لينة داخل. |
Nos conocimos, nos enamoramos, no pudimos detenernos, estamos destinados, doy todo lo que tengo dentro, y de repente para. | Open Subtitles | نلتقي, نقع في الحب لم نستطع المقاومة خلقنا لبعضنا امنحك كل ما بداخلي ثم يتجمد المشهد |
Y más tarde cuando tenía 22, se enamoró de un joven doctor, buen chico. | Open Subtitles | وعندما بلغت الـ22 عاماً، وقعت في الحب مع طبيب شاب، رجل طيّب. |
Crecí en Tucson, Arizona, y me enamoré del pasado del desierto de Sonora. | TED | نشأت في توسُن، أريزونا، ووقعت في الحب مع ماضي صحراء سونوران. |
Las langostas de mar se enamoran y se unen para toda la vida. | Open Subtitles | انها حقيقة معروفة أن سرطانات البحر تقع في الحب و تتزوج |
No me di cuenta de que me enamore con alguien que lo hizo. | Open Subtitles | لم أكن أدرك أنني كنت في الحب مع شخص هو يحبني |
No se puede obligar a nadie caer en amor con usted. | Open Subtitles | لا يمكنك إجبار شخص على الوقوع في الحب معك. |
Te enamoraste de otra chica en ese ascensor. | Open Subtitles | لقد وقعت في الحب مع فتاة أخري في المصعد. |
Se conocieron, se enamoraron, se quedó embarazada, se casaron. | Open Subtitles | تقابلوا ووقعوا في الحب حملت منه واصبحوا مرتبطين |
La historia que los medios contaron sobre las 36 preguntas es que puede haber un atajo para enamorarse. | TED | اذن القصة االتي عرضتها وسائل الإعلام حول 36 سؤالا أنه قد يكون هناك طريقة مختصرة للوقوع في الحب. |
Y ese momento es un momento decisivo de la vida: uno se enamora; uno pierde un amigo; las luces se apagan. | TED | وتلك هي اللحظة التي يتم فيها تقرير مسار حياتك فعلاً تقع في الحب تفقد صديقاً يختفي الضوء |
Y la chica de la que john Tucker se enamoro es una leyenda | Open Subtitles | و الفتاة التي جعلت دون تاكر يقع في الحب إنها أسطورة |