La primera vez que entré en la tienda de Denny Moe, no se limitaba a cortar el pelo. | TED | في المرة الأولى التي دخلتُ فيها صالون حلاقة ديني مو، لم يكن فقط يقص الشعر. |
He oído a la gente decir que no sintieron nada La primera vez que fumaron. | Open Subtitles | لقد سمعت الناس يقولون أنهم لا يتأثرون في المرة الأولى التي يدخّنون فيها |
¿Y has considerado que Camden McCallum... podría haber estado vivo La primera vez que fuimos a la cabaña? | Open Subtitles | وهل فكرت انها يمكن كامدن كان حي في المرة الأولى التي ذَهبنَا إلى تلك الكابينة؟ |
La primera vez que situé a esas víctimas en un mapa, ninguna tenía sentido. | Open Subtitles | في المرة الأولى التي نظرت فيها لهذه الخريطة , لم تكن منطقية |
Pensad en La primera vez que os besasteis. ¿Cómo fue? | Open Subtitles | فكـرَا في المرة الأولى التي تبـادلتمـا فيهـا القُبـل ، كيف كـانت ؟ |
¿Es esto porque ella te abordó La primera vez que se conocieron? | Open Subtitles | هل هذا لأنها هاجمتك في المرة الأولى التي التقيتوا فيها؟ |
La forma más segura para que un niño tenga rabietas cada vez más fuertes es prestándole atención La primera vez que le da un ataque. | TED | أضمن طريقة لجعل نوبات غضب طفلك تتعالى بإعطائه الاهتمام في المرة الأولى التي يصرخ فيها بدون سبب. |
El próximo comportamiento que les mostraré de este animal nos sorprendió La primera vez que lo vimos. | TED | والسلوك الآخر الذي سأريه لكم لهذا الحيوان أذهلنا في المرة الأولى التي شاهدنا فيها ذلك |
La primera vez que entré a Manshiyat Naser, parecía un laberinto. | TED | في المرة الأولى التي دخلت فيها منشية ناصر، أحسست أنني في متاهة. |
Así que La primera vez que trabajé con colores fue para hacer estos mosaicos con muestras de Pantone. | TED | لذا في المرة الأولى التي عملت مع الألوان من خلال صنع هذه الفسيفساء للبانتيون. |
La primera vez que retiro los cinco cuadrados de cinta adhesiva, desdoblo el pliegue torcido del papel de clase de arte. | TED | في المرة الأولى التي أنزع فيها المربعات الخمس للشريط اللاصق تتكشف أوراق الرسم الفني بطياتها المتجعدة. |
Dime, ¿Cómo te sentiste La primera vez que volaste? | Open Subtitles | ماذا شعرت في المرة الأولى التي طرتي فيها ؟ |
La primera vez que vine, te pregunte si me querías. | Open Subtitles | في المرة الأولى التي جئت اليك فيها سألتكِ هل يمكن تقبليني |
Pero La primera vez que le vi... y nuestras miradas se cruzaron, lo supe. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك , في المرة الأولى التي رأيته والتقت أعيننا , عرفت |
La primera vez que vine aqui, era cerca de la medianoche. Asi que me imagino que todavia puede ser nuestro aniversario. | Open Subtitles | في المرة الأولى التي تعرفت عليك كانت في منتصف الليل وهذه طريقتي في هذه الليلة حتى نحتفل. |
Así que ¿estás de acuerdo que las ventanas de St. Bridget's... La primera vez que la vez, no están a la altura de su reputación? | Open Subtitles | لذا أنت توافقين على أن النوافذ في شارع بريجيت، في المرة الأولى التي رأيتها، لم تلتزم بسمعتِهم. |
La primera vez que se vende un arma se parece mucho a La primera vez que tiene relaciones sexuales. | Open Subtitles | في المرة الأولى التي تبيع بندقية هو الكثير مثل المرة الأولى التي تمارس الجنس. |
¿Qué pasó La primera vez que usaste este poder? | Open Subtitles | الآن ، ماذا حدث في المرة الأولى التي حاولت أن تستخدمي قواكِ فيها ؟ |
Quiero estar totalmente presente La primera vez que lo hagamos. | Open Subtitles | أريد أن أكون موجودة تماماً في المرة الأولى التي نقيم فيها علاقة |
- Pensé que sentí eso La primera vez que fuimos como infiltrados. | Open Subtitles | أجل، ظننت أنّي كنت ألتقط تلك النغمة في المرة الأولى التي كنّا فيها متخفيين |
Piensen en La primera vez que se besaron. ¿Cómo fue? | Open Subtitles | فكـرَا في المرة الأولى التي تبـادلتمـا فيهـا القُبـل ، كيف كـانت ؟ |