en el anexo I del presente informe figura el resumen oficioso de las deliberaciones preparado por el Presidente. | UN | ويرد في المرفق الأول بهذا التقرير موجز غير رسمي لتلك المناقشات، أعده رئيس اللجنة المخصصة. |
Los textos que podrían servir de base para las futuras deliberaciones están incluidos en el anexo I del presente informe. | UN | وتدرج في المرفق الأول بهذا التقرير النصوص التي يمكن استخدامها أساسا لإجراء المزيد من المناقشة. |
en el anexo I del presente informe se describen los módulos de formación. | UN | ويرد في المرفق الأول بهذا التقرير وصف لهذه النماذج التدريبية. |
en el anexo I del presente informe figura una lista actualizada de los países abolicionistas y retencionistas. | UN | وتوجد قائمة محدّثة بالبلدان الملغية للعقوبة والبلدان المبقية عليها في المرفق الأول بهذا التقرير. |
1. Pide la secretaría que prepare un informe de conformidad con el mandato que figura en el anexo I de la presente decisión, que incluya: | UN | 1 - يطلب إلى الأمانة أن تعدّ، عملاً بالاختصاصات الواردة في المرفق الأول بهذا المقرر، تقريراً يتضمّن ما يلي: |
en el anexo I del presente informe figura una lista de los Estados que han firmado, ratificado o se han adherido a la Convención. | UN | وترد في المرفق الأول بهذا التقرير قائمة بالدول التي وقعت على الاتفاقية أو صدقت عليها أو انضمت إليها. |
en el anexo I del presente informe figura un resumen de cada una de esas actividades. | UN | ويرد في المرفق الأول بهذا التقرير ملخص لكل نشاط من هذه الأنشطة. |
en el anexo I del presente informe figura la lista de participantes. | UN | وترد في المرفق الأول بهذا التقرير قائمة بأسماء المشاركين في الدورة. |
en el anexo I del presente informe figura una lista de participantes. | UN | وترد في المرفق الأول بهذا التقرير قائمة بالمشاركين. |
en el anexo I del presente informe figura un resumen de cada una de esas actividades. | UN | ويرد في المرفق الأول بهذا التقرير ملخص لكل نشاط من هذه الأنشطة. |
en el anexo I del presente informe figura la lista de participantes. | UN | وترد قائمة المشاركين في المرفق الأول بهذا التقرير. |
en el anexo I del presente informe figura una lista de participantes. | UN | وترد في المرفق الأول بهذا التقرير قائمة بالمشاركين. |
en el anexo I del presente informe figura una lista de las organizaciones cuyas cuentas fueron verificadas por la Junta de Auditores. | UN | وترد في المرفق الأول بهذا التقرير قائمة بالمنظمات التي راجع المجلس حساباتها. |
Los gráficos correspondientes pueden encontrarse en el anexo I del presente informe. | UN | ويمكن الإطلاع على الرسوم البيانية ذات الصلة في المرفق الأول بهذا التقرير. |
en el anexo I del presente informe figura la lista de participantes. | UN | وترد قائمة المشاركين في المرفق الأول بهذا التقرير. |
La lista de participantes figura en el anexo I del presente informe. | UN | وترد قائمة بأسماء المشاركين في الاجتماع في المرفق الأول بهذا التقرير. |
en el anexo I del presente informe figura una lista de los participantes. | UN | وترد في المرفق الأول بهذا التقرير قائمة بالمشاركين. |
en el anexo I del presente informe figura información detallada del programa de gestión cooperativa de las tierras de pastoreo. | UN | وترد تفاصيل برنامج الإدارة التعاونية للمراعي في المرفق الأول بهذا التقرير. |
Aprueba el proceso para la presentación de informes, el examen y la evaluación del DDT que figura en el anexo I de la presente decisión; | UN | 3 - يعتمد العملية المنقحة الواردة في المرفق الأول بهذا المقرر بشأن الإبلاغ عن مادة الـ دي. |
4. Aprueba, con efecto a partir del 1° de enero de 2003, la escala revisada de sueldos brutos y netos para los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores que figura en el anexo I de la presente resolución; | UN | 4 - توافق، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2003، على الجدول المنقح للمرتبات الإجمالية والصافية لموظفي الفئتين الفنية والعليا، بصيغته الواردة في المرفق الأول بهذا القرار؛ |
Esta diversidad queda ilustrada en las breves descripciones que figuran en el anexo I al presente informe. | UN | ويتبين هذا التنوع من اﻷوصاف الموجزة في المرفق اﻷول بهذا التقرير. |
Decision OEWG.1/2, on amending the time limit of the disbursement of funds under Quick Start Programme projects, as adopted by the Working Group, is set out in annex I to the present report. | UN | 68 - ويرد في المرفق الأول بهذا التقرير مقرر الفريق العامل المفتوح العضوية 1/2، بشأن تعديل الحد الزمني لصرف الأموال في إطار برنامج البداية السريعة، الذي اعتمده الفريق العامل. |
5. en el anexo I se facilita información sobre la ejecución desglosada por regiones. | UN | 5- وترد في المرفق الأول بهذا التقرير معلومات عن الأداء بحسب المنطقة. |