"في المرفق الثالث من هذا التقرير" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en el anexo III del presente informe
        
    • en el anexo III al presente informe
        
    • en el anexo III de este informe
        
    • como anexo III del presente informe
        
    El texto final de la declaración figura en el anexo III del presente informe. UN وترد الصيغة النهائية لنص هذه الكلمة في المرفق الثالث من هذا التقرير.
    Las declaraciones y observaciones formuladas figuran en el anexo III del presente informe. UN وترد في المرفق الثالث من هذا التقرير البيانات والتعليقات المدلى بها.
    en el anexo III del presente informe figuran estadísticas sobre los servicios prestados a esos órganos en 2007. UN وترد في المرفق الثالث من هذا التقرير إحصاءات عن الخدمات المقدمة لتلك الهيئات عام 2007.
    El desglose por partida presupuestaria de las estimaciones de gastos figura en el anexo III del presente informe. UN ويرد في المرفق الثالث من هذا التقرير بيان مفصل للتكاليف التقديرية حسب أبواب الميزانية.
    Los programas de los períodos de sesiones figuran en el anexo III al presente informe. UN ويرد جدول أعمال كل دورة في المرفق الثالث من هذا التقرير.
    Los documentos convenidos durante esa ronda figuran en el anexo III del presente informe. UN وترد الوثائق التي تم الاتفاق عليها خلال هذه الجولة في المرفق الثالث من هذا التقرير.
    El documento de trabajo figura en el anexo III del presente informe. UN وترد ورقة العمل في المرفق الثالث من هذا التقرير .
    La lista de oradores figura en el anexo III del presente informe. UN وترد قائمة المتحدثين في المرفق الثالث من هذا التقرير.
    La resolución del seminario ha sido tenida en cuenta por el Grupo de Trabajo y figura en el anexo III del presente informe. UN وأخذ الفريق العامل القرار الذي صدر عن حلقة العمل بعين الاعتبار وأدرجه في المرفق الثالث من هذا التقرير.
    Los detalles figuran en el anexo III del presente informe. UN وترد التفاصيل في المرفق الثالث من هذا التقرير.
    La lista de documentos figura en el anexo III del presente informe. UN وترد قائمة الوثائق في المرفق الثالث من هذا التقرير.
    Los programas de los períodos de sesiones figuran en el anexo III del presente informe. UN ويرد جدول أعمال كل دورة في المرفق الثالث من هذا التقرير.
    en el anexo III del presente informe figura una recomendación más detallada acerca del establecimiento de una autoridad provisional para la costa somalí. UN ويمكن الاطلاع على تفاصيل أكثر بشأن توصية إنشاء سلطة انتقالية للساحل الصومالي في المرفق الثالث من هذا التقرير.
    Los programas de los períodos de sesiones figuran en el anexo III del presente informe. UN ويرد جدول أعمال كل دورة في المرفق الثالث من هذا التقرير.
    La tabla de división de los gastos figura en el apéndice del proyecto de reglamento que aparece en el anexo III del presente informe. UN ويرد جدول توزيع التكاليف في تذييل مشروع النظام الداخلي، بصيغته الواردة في المرفق الثالث من هذا التقرير.
    en el anexo III del presente informe figura información más detallada de las modificaciones. UN وترد في المرفق الثالث من هذا التقرير تفاصيل التعديلات.
    Los programas de los períodos de sesiones figuran en el anexo III del presente informe. UN ويرد جدول أعمال كل دورة في المرفق الثالث من هذا التقرير.
    La tabla de división de los gastos figura en el apéndice del proyecto de reglamento que aparece en el anexo III del presente informe. UN ويرد جدول توزيع التكاليف في تذييل مشروع النظام الداخلي، بصيغته الواردة في المرفق الثالث من هذا التقرير.
    Ésta figura en el anexo III del presente informe. UN ويرد السند المنطقي في المرفق الثالث من هذا التقرير.
    Los programas de los períodos de sesiones figuran en el anexo III del presente informe. UN ويرد جدول أعمال كل دورة منهما في المرفق الثالث من هذا التقرير.
    Los programas de los períodos de sesiones figuran en el anexo III al presente informe. UN ويرد جدول أعمال كل دورة في المرفق الثالث من هذا التقرير.
    El Consejo concluyó sus deliberaciones sobre el documento de proyecto expresando su apoyo en la resolución que se presenta en el anexo III de este informe. UN وقد اختتم المجلس مداولاته بشأن وثيقة المشروع وخلص الى اقرارها في قرار يرد في المرفق الثالث من هذا التقرير .
    El texto completo de la carta figura como anexo III del presente informe. UN ويرد في المرفق الثالث من هذا التقرير النص الكامل للرسالة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus