"في جميع أنحاء المدينة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • por toda la ciudad
        
    • en toda la ciudad
        
    • por la ciudad
        
    • por todo el pueblo
        
    • alrededor de la ciudad
        
    • en la ciudad
        
    • por el pueblo
        
    • de toda la ciudad
        
    Ni bien me lo quiten, lo har� correr por toda la ciudad. Open Subtitles بمجرد نزعي لهذه الضمادات سأجعله يطاردني في جميع أنحاء المدينة
    Hay copias del disco en cajas de seguridad por toda la ciudad. Open Subtitles يوجد نسخ من القرص بصناديق آمنة في جميع أنحاء المدينة.
    En la cumbre de su poder, vendía producto por toda la ciudad. Open Subtitles وفي أوج قوته، كان يبيع المنتج في جميع أنحاء المدينة.
    Según el análisis estadístico que la Fuerza realiza, las tasas de delincuencia han disminuido en toda la ciudad en un 70%. UN وتشير التحاليل الإحصائية التي تجريها القوة حاليا إلى أن معدلات الجريمة انخفضت في جميع أنحاء المدينة بنسبة 70 في المائة.
    Sin embargo, tras la completa desintegración de la Policía Nacional en Dili durante los días anteriores, se produjeron graves disturbios del orden público en toda la ciudad. UN ولكن، في أعقاب التفكك الكامل للشرطة الوطنية في ديلي الذي حدث خلال اليومين السابقين انتشرت الفوضى وانعدم القانون والنظام في جميع أنحاء المدينة.
    Voy a sus casas. Y lo hago en todo el mundo, y los seguimos por la ciudad con videocámaras. TED أذهب إلى بيوتهم، ونقوم بذلك على مستوى عالمي، ونتابعهم في جميع أنحاء المدينة بكميرات فيديو.
    Si sabes que el teléfono está siendo monitorizado puedes dejar un rastro digital por toda la ciudad, y que llevará directo hasta tu objetivo. Open Subtitles اذا علمت أنه تم رصد الجهاز يمكنك وضع درب رقمي في جميع أنحاء المدينة وسوف يقود بشكل مستقيم الى هدفك
    Si te equivocas, habrá sesos y tripas desparramados por toda la ciudad. Open Subtitles أخفقوا في هذا، الأدمغة والأحشاء ستسقط في جميع أنحاء المدينة.
    Pondremos anuncios por toda la ciudad. Open Subtitles لقد أحرزنا ليرة لبنانية وضعت على لوحات الإعلانات التي تصل في جميع أنحاء المدينة.
    ¿Sabes que pegaron tu foto por toda la ciudad? Open Subtitles هل تعرف انهم وضعوا صورك في جميع أنحاء المدينة ؟
    por toda la ciudad había crimen organizado. Open Subtitles في جميع أنحاء المدينة. كان نُظّمَ للقتلَ
    Bueno, dejó cremas caras por toda la ciudad. Open Subtitles حسناً ،إنها تترك مستحضراتها الغالية في جميع أنحاء المدينة
    Hay reuniones en curso por toda la ciudad. Open Subtitles هناك إجتماعات تجري في جميع أنحاء المدينة
    Sabes, tienen túneles en toda la ciudad. Open Subtitles ولديهم أنفاق مبنية في جميع أنحاء المدينة
    La víctima era un gran agente inmobiliario, con negocios en toda la ciudad. Open Subtitles وكان لدينا مركز فيينا الدولي الكبير في القطاع العقاري، الحيازات الكبرى في جميع أنحاء المدينة.
    Tenemos fallos de energia en toda la ciudad. Open Subtitles لدينا انقطاع بالطاقة في جميع أنحاء المدينة
    Disturbios en toda la ciudad. Negros contra portorriqueños, portorriqueños contra negros, todo por este mierda de asesino, ¿vale? Open Subtitles أعمال الشغب في جميع أنحاء المدينة السود ضد البورتريكيون، والعكس
    Te compras una mascota y la paseas por la ciudad. Open Subtitles يمكنك الحصول على حيوان أليف لطيف قليلا، كنت اسحبه في جميع أنحاء المدينة معك.
    Mirará por todo el pueblo en vano Open Subtitles وسوف يبحث في جميع أنحاء المدينة من دون جدوى
    Por volar alrededor de la ciudad, perdí la noción del tiempo. Open Subtitles فقط التحليق في جميع أنحاء المدينة لقد فقدت الوقت
    Se dice en la calle que eres el número uno en la ciudad. Open Subtitles انت الاول بين افراد الطاقم في جميع أنحاء المدينة
    Sí, hago chapuzas por el pueblo, y Lavon me pagó. Open Subtitles نعم , انا أقوم بأعمال غريبة في جميع أنحاء المدينة ولافون دفع لي
    Sé que no tengo mucha experiencia en la gestión de apartamentos pero mi marido era constructor y trabajó con chicos de toda la ciudad, así que conozco a los mejores. Open Subtitles أعلم أنني ليس لدي الخبرة الكافية في إدارة الشقة ولكن زوجي كان مقاول وكان يعمل مع الرجال في جميع أنحاء المدينة..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus