Sabes, siempre he pensado que en otra vida era, como... no sé, como un inventor rico y famoso. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا دائما يعتقد في حياة أخرى كنت، مثل، أنا لا أعرف، وكأنه حقا |
Puede que nos veamos en otra vida pero en ésta ya no | Open Subtitles | قد نلتقي في حياة أخرى لكن لن نلتقي ثانية في هذه الحياة |
Adiós, blanquito. Nos vemos en otra vida. | Open Subtitles | لتنعم بسلام أيها المزارع الجنوبي ألقاكَ في حياة أخرى |
Papi, Jessica dice que conociste a Annie en otra vida. | Open Subtitles | أبي. جيسيكا تقول أنك عرفت آني في حياة أخرى |
en otra vida o universo paralelo nos hubiera encantado. ¿Mejor? | Open Subtitles | في حياة أخرى أو كون موازي كنا سنحب هذه العلاقة؟ |
¿Crees que en otra vida pudiera haber sido un ave? | Open Subtitles | هل تفكر في حياة أخرى ، كان يمكن أن يكون الأول على الطيور؟ |
Siento como si ya te conociera, como si nos hubiéramos visto antes en otra vida. | Open Subtitles | أشعر بأنّي أعرفكِ سلفاً، كأنّنا التقينا قبلاً في حياة أخرى كليّاً |
Sabes, en mi libro dice que el dolor de cuelo crónico viene de haber sido colgado en otra vida. | Open Subtitles | أتعرف كتابي يقول أن البكاء بألم يعني بأنك تشنق في حياة أخرى |
Buena suerte hermano! Nos vemos en otra vida | Open Subtitles | حظاً موفقاً ، أراك في حياة أخرى ، حسناً ؟ |
en otra vida, podía haber sido una diseñadora de jardines. | Open Subtitles | لا أعلم، في حياة أخرى كنت أن أصبح مهندسة مناظر |
Es más, yo creo que fui un pájaro en otra vida. | Open Subtitles | في الواقع ، لدي بعض التشابه مع الأشجار أعتقد أني كنت طائر في حياة أخرى |
en otra vida, me hubiera encantado tener un bebé. | Open Subtitles | في حياة أخرى, كنتُ قد أرغب بأن أحظى بطفل |
Este libro empieza en el punto antes de que tú comenzaras, en otra vida. | Open Subtitles | يبدأ هذا الكتاب عند النقطة التي بدأت عندها من قبل في حياة أخرى |
Fue sepulturero en otra vida. | Open Subtitles | اه، وقال انه كان حفار القبور في حياة أخرى. |
en otra vida, tendrías dos doctorados y un billete al espacio. | Open Subtitles | في حياة أخرى. لديك شهادتين وتذكرة للفضاء |
en otra vida, habríamos fumado una pipa juntos. | Open Subtitles | في حياة أخرى لا شك أننا كنّا لندخن سويًا |
Quizá en otra vida hubiésemos podido hacer algo, tal vez ser un dúo. | Open Subtitles | ربما في حياة أخرى كنا لنحقق شيئاً، لنشكّل فريقاً أو ما شابه |
Te lo diré en otra vida cuando los dos seamos gatos. | Open Subtitles | سأخبرك في حياة أخرى عندما نصبح قططا |
Te lo diré en otra vida cuando los dos seamos gatos. | Open Subtitles | سأخبرك في حياة أخرى حينما نصبح قططا |
- Nos veremos en otra vida, Jane. - Lo mismo digo, John. | Open Subtitles | أراك في حياة أخرى جين وأنت أيضاً جون |
De otra vida, en Asgard o algo así. | Open Subtitles | في حياة أخرى, في آسغارد او غيرها. |